共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
“忠实”和“叛逆”似乎构成了翻译的两个极端。电影片名是整部电影的高度浓缩和点睛之笔,是影片能否成功走向国际商业市场的关键。在英语电影片名翻译中.“创造性叛逆”不仅不是对忠实标准的背叛,反而是一种深度的忠实。本文根据电影片名翻译时应该遵循的信息原则、文化原则、审美原则以及商业原则,总结出“创造性叛逆”在电影片名汉译中的主要表现形式。 相似文献
2.
3.
专利侵权诉讼过程中,等同原则的适用越来越普遍.作为等同原则发源地的美国.奉行权利要求的范围为“周边限定”,认为等同原则是基于相应的特征比较下的等同。大陆法系的一些国家,如德国,曾经采用“中心限定”,如果被控侵权物与专利权利要求相比,符合一个总的发明构思,则也认为是“等同”,显然,这样的“等同”是技术方案之间的等同,属于“整体等同”。 相似文献
4.
"似"与"等"的美学思想在翻译中的体现 总被引:1,自引:0,他引:1
李文革 《科学.经济.社会》2006,24(1):58-61,65
中西译论各自所倡导的“似”和“等”翻译原则,都有其美学传统。本文从中西美学思想在艺术实践中的体现入手,探讨了中西美学思想在翻译中的体现,认为“形式对等”和“形似”、“动态对等”和“神似”在诸多方面有共同之处,可以对其加以沟通,并就在英汉翻译实践中如何运用它们提出了自己的观点。笔者认为,像“形似”和“神似”一样,“形式对等”和“动态对等”也可作为英汉文学翻译的原则,以“等效原则”作为衡量的尺度。“等效原则”也是相对的,但应成为译者努力争取的目标。 相似文献
5.
本文在对“以人为本”、“校园环境”、“景观”等概念进行梳理的基础上,对校园师生的行为特点和内容进行分析,进而分析了校园环境“以人为本”原则的体现,主要包括安全性原则、生态性原则以及文化气息原则等几个方面.从而对探讨并突出了“以人为本”的设计原则在校园景观设计中的重要作用 相似文献
6.
本文认为,目前不少等同侵权判例,实质上是从”整体上等同”来判定的,这是对等同原则的误用。本文提出,“等同原则的适用与“相同侵权”一样,都应该首先满足“全面覆盖原则”的要求。[编者按] 相似文献
7.
早在19世纪末,西方学者就已经对法律价值问题进行研究,而我国相对较晚,是在20世纪30年代。但我国由于长期受“左”的思想影响,法律价值研究被认为是资本主义的东西而被长期禁止。改革开放以来,随着思想的解放,法律价值论的研究又现热潮。法的价值评价并不是法律评价的全部内容,但却是其重要内容。本文首先介绍法律评价的概念和特征对法律评价从宏观上加以说明和介绍,而第三部分法律评价原则问题是本文的重点,最终作者认为法律评价原则主要应当包括“以人为逻辑起点的原则”;“坚持唯物辩证思想的原则”;“逻辑方法和历史方法科学统一的原则”三项原则。 相似文献
8.
9.
我国的“污染者负担”原则是借鉴国际社会普遍采用的“污染者付费原则”提出的。该原则在我国的环境立法中经历了一个渐进深化的发展过程。它作为环境法的一项基本原则,贯穿于整个环境法体系,对贯彻和实施环境法具有普遍的指导作用。 相似文献
10.
高校学生管理中推行学生辅导员助理制度,是许多高校都曾经实行的一种制度,他们多数都是采用“择优”的原则。但在研究的过程中打破了原有的原则,采用“择劣”原则,优劣结合,为学校中的弱势群体的发展开辟了一条新路。 相似文献