首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《论语译注》、《孟子译注》注音正误张洁杨伯峻先生的《论语译注》①、《孟子译注》②二书都是古籍译注方面的精品,在海内外有广泛影响。它深入浅出,不仅帮助一般读者比较容易而正确地读懂这两部十分重要的古籍,而且给有志深入研究的人提供了线索,可以说是通俗性与学...  相似文献   

2.
《滨州学院学报》2018,(3):27-35
陈任旸译注的《孙子十三篇直讲》是清代孙子学文献中较有特色的兵学读本,其译注具有提要以将领用兵之法为旨归;内容不乏具有时代特色的创见;译注与原文联成一贯,拆解原句并重新标点后成一新句;以直译为主,辅之以意译;多次使用口头语体译注《孙子兵法》;偏好运用设问的方式译注《孙子兵法》等特点。《孙子十三篇直讲》对民国时期的孙子学研究产生一定影响,在近代孙子学史上也具有承前启后的时代意义。  相似文献   

3.
朱凯 《青年教师》2004,(8):44-46
1.《论语译注》,杨伯峻译注.中华书局1980年版  相似文献   

4.
吉林大学历史系柳春藩同志著的《诸葛亮传》,最近由中国青年出版社出版。全书十三万字,是中国青年出版社将要出版的《中国历史名人大传》丛书中的一种。本书除正文外,还有附录三篇,计为:《三国志·诸葛亮传》译注;《诸葛亮集·治军》译注;《诸葛亮生平大事年表》等。  相似文献   

5.
海外文坛     
正富恩特斯短篇小说集《盲人之歌》引进出版墨西哥文学大师卡洛斯·富恩特斯的第二部短篇作品集《盲人之歌》首版于1964年,全书由七篇充满魔幻色彩的奇妙故事构成,分别是《两个埃莱娜》《娃娃女王》《命中注定》《旧道德》《生活的代价》《纯洁的心灵》和《捉海蛇》,其中有四篇都曾被改编成电影搬上大荧幕。每篇故事构思精巧,情节设计充满戏剧性,主人公的命运往往在结尾处陡然逆转,令人始料  相似文献   

6.
花城出版社出版的《贤愚经》是目前为数不多的《贤愚经》译注单行本,由于对某些词语意思理解不确切,导致书中诸多注释译文及文字标点错误,现举若干例校正,以期对《贤愚经》译注本日后修订有所帮助,并对同类佛学典籍注译提供借鉴。  相似文献   

7.
"其"字是汉语语法中使用较为广泛的一个虚词,杨伯峻先生的《论语译注》中,"其"字的统计次数与实际次数之间稍有出入,用法上也存在词性模糊、释义不当的问题。杨先生的译文具有注解深入浅出、语言生动自然的译注特点,从这两个方面入手,可以使我们对"其"字和《论语译注》有个更全面的认识。  相似文献   

8.
文坛扫描     
<正>新闻一束第十届《上海文学》奖在沪揭晓在文学界和读者心目中卓有影响的《上海文学》奖(第十届)近日在上海揭晓。该奖创立于上世纪80年代,30年间奖掖和勉励了一大批著名作家、未名作家和青年作家,呈现出中国当代文学创作的高度;同时,即将迎来创刊60周年的《上海文学》也以这些作品显示出其坚持纯文学办刊方向的姿态,成为当代中国文学刊物之翘楚。本届获奖的优秀作品是从近3年来在《上海文学》刊登的作品中遴选出来的,共有41位作家分获各种奖项:获中篇小说奖的有盛可以《成人之美》、薛舒《隐声街》、阿拉提·阿斯木《阿瓦古丽》等;获短篇小说奖的有宗璞《琥珀手串》、残雪《外地人》、苗炜《警察与外星人》等;本报领衔编辑韩小蕙的《理念是天堂的花朵》获散文奖,获此奖项的还有祝子平《这条河好  相似文献   

9.
海外文坛     
《文学教育(上)》2008,(17):160-160
帕慕克推出长篇新作《纯真博物馆》;英国93岁老人出版处女作《危险弱点》;欧美畅销书《暮光之城》被引进中国;《意第绪警察联盟》获雨果奖;聂鲁达奖首次颁给智利诗人。  相似文献   

10.
近年出版的《尚书译注》(下称《译注》),在总结前人研究成果的基础上,有许多新见。书中每篇有说明、注释和译文,可视为“尚书学”的入门书。读后,受益非浅,但又觉得有可议之处。现就《盘庚上》中的一个问题探讨之。《盘庚上》中的“其如台”应该怎样理解?各家有各家的解释,因此出现了不同的句读。就笔者所见,有如下四种: 卜稽日其如台!(辽师历史系《中国历史文选》) 卜稽曰台其如。(《古文选译》) 卜稽曰,其如台?(《尚书译注)》卜稽曰:其如台?(《词诠》第345页)不同的句读反映着不同的理解和释义。  相似文献   

11.
海外文坛     
《文学教育(上)》2013,(23):160-160
《比美妙的痛苦》简体中文版上市 一部在《纽约时报》畅销书排行榜上榜的畅销小说《无比美妙的痛苦》简体中文版,日前由接力出版社引进出版。《无比美妙的痛苦》讲述重病中的女孩海蓁,爱上了同病相怜的男孩奥古斯塔斯,作品将爱情与死亡写得平实而奇异,  相似文献   

12.
海外文坛     
正《断背山》作者安妮·普鲁推出新作以《断背山》和《船讯》为国内读者所知的美国作家安妮·普鲁,于80岁高龄出版了一本长达700页的巨著《树民》,距她上一次出版作品已有14年之久。《树民》的问世令文坛再度掀起一股"普鲁热"。近日,人民文学出版社推出了《树民》中文版,这部重磅作品终于和国内读者见面了。上市一周来,《树民》不仅令普鲁的书迷高呼过瘾,还受到不少国内作家和资深书评人的关注,并迅速登上豆瓣网新书速递。  相似文献   

13.
海外文坛     
●渡边淳一新作中文版集中亮相日本著名作家渡边淳一继《紫阳花日记》推出后再掀渡边热。日前,他的三本新书《熟年革命》、《夜潜者》、《白色猎人》的中文版由文汇出版社相继推出。  相似文献   

14.
15.
海外文坛     
正尤迪特·沙朗斯基《逝物录》中文版问世德国作家尤迪特·沙朗斯基2006年起开始其出版生涯,以《我爱断折字体》一举拿下多项设计奖,2008年发布首部文学作品《蓝色不适合你》。她对自己书籍的设计亲自操刀,并因此屡获设计大奖:享誉国际的畅销书《岛屿书》以及两年后出版的长篇成长小说《长颈鹿的脖子》皆获得德国书艺基金会颁发的"德国最美图书奖"一等奖。2018年,继《岛屿书》后,  相似文献   

16.
海外文坛     
<正>川端康成《爱的人们》推出中文版日前,川端康成的短篇小说集《爱的人们》由上海译文出版社推出中文版。《爱的人们》是诺贝尔获奖作家川端康成的短篇小说集,收入《母亲的初恋》、《女人的梦》、《有关黑痣的信》等九篇短篇小说。《爱的人们》这部杰出的短篇小说集为国内首次翻译出版。川端康成的短篇小说细腻温柔,浑然天成,全书以"爱"为中心,描述了九个关于"爱"的微妙瞬间。川端康成是日本新感觉派作家,著名小说家。1899年6月14日生于大阪。一生创作小说百多篇,中短篇多  相似文献   

17.
广东人民出版社出版的刘斯奋《辛弃疾词选》、上海古籍出版社出版的马群《辛弃疾词选注》、吉林人民出版社出版的刘耕路《韩愈及其作品》和山东教育出版社出版的宗传璧《韩愈诗选注》,是近几年出版的几个古典文学译注本。从这几个译注本中,可以看出这几位译注者在辛弃疾、韩愈研究领域中辛勤耕耘的丰硕收获,都有不少真知灼见的地方,并且各有长处。刘注简明,翻译通俗易懂;马注精确、深入浅出;刘耕路的韩愈作品解释部分比较简括,重难点基本上都注出来了;宗注详略适度。并引用了某些古人评语。这些都为读者阅读提供了不少方便。但无庸讳言,几个译注本也程度不等地都有某些不够妥当之处,或论据不足,缺乏说服力。因此特将个人读后的一点不同看法提出来商榷,敬请几位译注者和读者指正。  相似文献   

18.
花城出版社出版的《贤愚经》是目前为数不多的《贤愚经》译注单行本,但是书中存在不少校释错误,大体分成几种情况,如因词义理解错误导致译文错误,因形近导致误字,因音近导致误字,标点错误以及语序颠倒等,现举若干例校正,以期对《贤愚经》译注本修订有所帮助。  相似文献   

19.
海外文坛     
<正>英国作品《指匠情挑》将拍成女同性恋电影韩国导演朴赞郁的新作《小姐》日前为韩国知名电影杂志《CINE21》拍摄封面写真。虽然影片尚未开拍,但通过这组照片也可一窥影片真容。《小姐》根据英国同性恋女作家莎拉·沃特斯的第三部作品《指匠情挑》改编拍摄,朴赞郁导演将故事背景转移到了上世纪三十年代,被日本占领后各种文化  相似文献   

20.
海外文坛     
正东野圭吾《禁断的魔术》被疑"炒冷饭"近日,畅销书作家东野圭吾的《禁断的魔术》简体中文版在国内出版。在受到一部分"推理迷"的追捧外,该书也存在一些争议。有网友指出,《禁断的魔术》是由东野圭吾早年的短篇小说《猛射》改写而成,质疑"炒冷饭"。《禁断的魔术》依然以离奇的案情开头。自由撰稿人长冈在家中遇害,生前反对一项"新城计划",并在调查该计划的发起者。负责此案的草  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号