首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
礼貌原则作为语用研究的基本理论,为众多的语言学学者所关注。礼貌原则是在说话双方互动关系中建立起来的语言交际原则,最终是为语言交际服务的。布郎、列文森的“面子理论”和利奇的“礼貌原则”对师生语言交际均有启发性,其中利奇的“得体准则”、“赞誉准则”、“同情准则”尤为重要。礼貌原则只有在具体的话言交际中起作用,师生语言交际中使用这些原则时要根据具体的话境选择最恰当的礼貌语言。  相似文献   

2.
礼貌作为一种社会现象,广泛存在于人们的日常语言交际之中,并已成为一种约定俗成的基本原则.中国早在古代就很注重礼貌在人们交际中的作用,而在西方基于格莱斯的合作原则,利奇在1983年提出了礼貌原则.本文将以礼貌原则这一理论为基础对《非诚勿扰》节目中的主持人与男女嘉宾之间的对话进行分析,目的使阅读者能在日常语言交际中更好地运用礼貌原则.  相似文献   

3.
礼貌原则是在语言交际实践中总结出来的语用学的基本原则.本文在介绍礼貌原则的基础上,分析了大学英语教师在课堂交际中遵循礼貌原则的必要性,讨论了该准则在课堂的具体运用方法.  相似文献   

4.
利奇提出礼貌原则的六条准则是策略准则、宽宏准则、赞扬准则、谦虚准则、赞同准则、同情准则。英语教师应在课堂教学中遵循礼貌原则,善于运用礼貌准则,以促进课堂教学。  相似文献   

5.
礼貌是会话的一条重要原则,是各种语言文化都遵循的一条原则,但由于各种语言文化都有其各自不同的礼貌表达方式,在跨文化交际有其各自不同文化选择不同的礼貌准则和不同的礼貌策略,这些差异会影响交际的顺利进行。本文简要分析了中英电话语中的礼貌原则在礼貌准则、礼貌方略、礼貌程度等几个方面所体现的差异。  相似文献   

6.
利奇的“礼貌原则”(Politeness Principle)是对格赖斯的“合作原则”及“会话含义”学说的完善和发展,其六条准则是对会话中礼貌现象的归纳总结与模式规约。但是礼貌有其自身的相对性,它并不等同于得体,如何将礼貌运用的得体受到各种语境因素的制约。本文结合实例从语言本身、社会和文化这三大角度对礼貌的得体性进行探讨。  相似文献   

7.
委婉语是语言交际中的“润滑剂”;礼貌准则是语言交际中制约语言行为的礼貌规范.它们两者由于最终目标的统一性——促使语言交际的成功,在“避讳”、“礼貌”及“掩饰”等功能上存在着诸多的一致性.对此进行研究,有助于我们在语言交际尤其是在跨文化交际中能更好地遵循礼貌准则,少一些“短路”,多一些成功.  相似文献   

8.
利奇(Leech)的礼貌原则不仅在日常交际,而且在广告交际中发挥着不言而喻的作用。透过化妆品广告语篇,首次透视它们所凸显的礼貌意味,探讨化妆品商家是如何灵活运用其中准则,向消费者推销自己的产品,从而脱颖而出。分析和探索礼貌原则在化妆品广告语篇的发挥规律发现,得体准则凸显最为突出,而谦逊准则在化妆品广告语篇中凸显极少,因其与得体准则的凸显有些冲突。这些发现可以帮助化妆品广告设计者创造出更符合消费者心理的广告语篇。  相似文献   

9.
“幽默”作为语言交际的重要手段,在社会交往中起着重要的作用。礼貌原则作为人际交往所遵循的重要原则,“幽默”与其存在密切的关系。本文将对其展开深入的论述,一方面讨论“幽默”中如何体现礼貌原则的若干准则;另一方面分析如何运用“幽默”来弥补礼貌原则的一些不足。  相似文献   

10.
礼貌原则体现了社会文化对语言使用的制约和影响,英汉两种语言中的礼貌原则既有共同点也有不同之处,并且随着时代的变迁,某些差异也在发生变化。这就需要我们在不同的环境中灵活运用两种语言中的礼貌原则,遵循各自的礼貌准则,方能达到交际的目的。  相似文献   

11.
回顾了国内外英语界从20世纪60年代至今,在语用学研究里出现的礼貌原则、礼貌策略、面子观念和礼貌准则等理论,通过回顾,旨在让英语学习者在跨文化交际中注意到英汉礼貌原则的相同和不同之处,做到合理得体,能成功地进行国际间的交流和交往。  相似文献   

12.
文章讨论了语用学研究范畴内礼貌的定义、本质、功能等内容,是语言礼貌现象研究中尚未完全明确的问题,旨在探索语言礼貌的本体属性,为建立全方位语言礼貌及语用原则理论奠定基础。  相似文献   

13.
礼貌具有级别性,判定礼貌的级别可以依据五个礼貌层级即损益层级、间接层级、选择层级、社会距离层级和权势层级。文章认为这些层级具有相对性,存在一些不足之处。  相似文献   

14.
文章以Brown&Levinson和Leech的礼貌理论为框架,从礼貌原则的角度说明了对礼貌语言的策略性操纵。研究结果认为,对语言交际情景中不同对象所表示出的礼貌或非礼貌可能带来策略上的不同效果,并且说话人可以利用形式礼貌与实质礼貌之间的复杂关系来操纵礼貌语言的使用,使之显示出种种策略性功能。  相似文献   

15.
As we all know, different people hold different views about politeness. To be polite, Leech thinks you should follow “Politeness Principle” while Levinson suggests paying attention to others‘ “Face Wants” Sometimes what the Chinese people considered to be polite may not be true according to western culture. In order to adequately provide an educated answer to this heartfelt question, this paper attempts to shed light on some of the important differences on politeness between Chinese and western culture.  相似文献   

16.
彭佩璐 《海外英语》2014,(9):240-241
English euphemism is a rather polite and appropriate language expressions used for the avoidance of taboo and inappropriate language.Politeness Principle is an important Pragmatic theorywhich is a remedy of the Cooperative Principle,their existence can make communication and talking between people proceed as expected,euphemism is a typical application of these two principles in practical context.In this essay,euphemism and the Politeness Principle are combined under the background of practical use of euphemism,the effect of the melting of euphemism with Politeness Principleare explained in Pragmatics in order to illustratethat euphemism bears a close relationship with pragmatics.The conclusion is that there exist elements of politeness in euphemism.  相似文献   

17.
LUO Luo 《海外英语》2014,(11):280-281
The study of politeness never rules out the consideration of context and power relationships. This article is a case study of one scene of classroom interaction from the movie Mone Lisa's Smile in order to demonstrate how the conventional power relationship in the classroom situation can be reversed by the outer economical and social forces.  相似文献   

18.
礼貌原则是语用学研究的一个重要课题,同时礼貌现象是国内外学者研究的重要对象,礼貌这一普遍现象在不同文化中具有文化差异性。中西礼貌用语的差异常常构成跨文化交际障碍,了解这些差异有助于克服在跨文化交际中的语用失误,增强意识以便达到预期交际目的。  相似文献   

19.
在对中西礼貌语言的比较分析中,阐明了中西方言语行为中礼貌原则在本质上的相通之处,以及二者在各自语言文化中的不同侧重点。提出了其对跨文化交际的启示,以期跨文化交际中英、汉语言使用者遵守彼此的礼貌原则达到相互沟通,从而获得交际的最佳效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号