首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
学术论文中的英文摘要是国际学者了解国内研究动态的主要渠道.由于作者母语背景的局限性,英语水平参差不齐,英文摘要写作问题很多.列举医学论文英文摘要中15类常见的易被混淆误用的英语词汇,并以实例辨析其正确的使用方法.  相似文献   

2.
科技论文英文摘要的规范化写作不仅有助于论文的国际交流,而且有助于扩大科技成果的影响.本文通过分析10年来4种中文石油学术期刊中部分论文的英文摘要,指出摘要中主要存在篇幅不合理、时态误用、语态使用不当和英文摘要的位置放置不当四个方面的问题,并对这四个方面的问题逐一进行了分析讨论.  相似文献   

3.
为了解国内外航空航天类科技期刊英文摘要写作的现状,统计并分析了8种国内外中英文期刊英文摘要的长度及时态和语态的使用特点。统计结果表明,国内期刊英文摘要长度普遍比国外期刊短,句式单一刻板,对文章创新点及细节描述不够;国内外期刊英文摘要都存在过度使用、甚至滥用一般现在时的状况;国内外期刊的大部分作者倾向于使用被动语态来表述研究内容,但是也有极少部分作者已开始尝试以主动语态和第一人称的写作方式来写英文摘要。并就如何改善英文摘要的写作给国内作者提出了一些建议。  相似文献   

4.
笔者在阅读学术报告和论文的英语摘要过程中,发现摘要存在不少翻译和语用上的问题.本文针对这一现象,根据《EI》对英文摘要的写作要求,提出一些解决这类问题的方法和对策,从而提高英文摘要的写作能力.  相似文献   

5.
从题名、著者署名与单位、摘要、关键词几个方面论述了中文科技期刊中的英文摘要的译写原则、要求和特点,同时结合自己编写英文摘要的实践指出了英文摘要写作与编辑加工中存在的问题及相关注意事项,并给出解决办法和建议。  相似文献   

6.
英文摘要写作能较全面地体现研究生的英语语言能力,从而验证研究生外语教学的效果。而当前各高校的研究生英语教学本科化严重,针对研究生英语能力特点的有效英语教学不足。主要体现在英文摘要写作能力薄弱,问题颇多。本文分析了当前研究生英文摘要写作方面存在的问题,进而提出了对研究生英语教学的几点建议。  相似文献   

7.
中、英文科技期刊英文摘要的统计比较与分析   总被引:1,自引:1,他引:0  
用定量统计方法对中、英文科技期刊的英文摘要进行比较和分析。选取中、英文科技期刊各十种作为研究对象,从每种期刊中随机抽取十篇文章,统计英文摘要的长度(单词数量)、句子长度和句子数。结果显示,中文科技期刊的英文摘要明显短,句子长,句子数少,提供的信息量少。进一步分析显示,上述现象可能归咎于作者的英文水平有限和对科技论文英文摘要的写作规范把握不足。  相似文献   

8.
放射医学论文英文摘要撰写中的常见问题   总被引:1,自引:1,他引:0  
放射医学论文的英文摘要采用结构式摘要,包括目的、方法、结果和结论四部分,每一部分都有相对独立的写作方式。本文对来稿的英文摘要中每部分容易出现的表达错误,进行了归纳和分析。  相似文献   

9.
英文摘要作为科技论文的重要组成部分,对科技期刊实现国际化有着特殊的意义和作用。笔者通过大量查阅国内外水产、渔业类核心期刊的英文文摘,选取部分有代表性的实例加以对比和分析,从句法、篇章和词汇三个方面探讨了我国水产科技期刊英文摘要编辑加工主要存在的误区,并对如何提高英文摘要的写作及编辑能力提出建议,以期为水产科技期刊英文摘要的编辑加工提供参考,同时也为作者撰写英文摘要有所裨益。  相似文献   

10.
科擞论文摘要的写作具有一定的时代性,其趋势是不断变化的。作者抽样选取了2010和2011年SCI由英语为本族语的学者撰写的20篇英文摘要和国内期刊上中国作者的20篇英文摘要,通过对一些语法项目的定量分析指出了国内外学者在英文摘要语法写作上的不同:国外学者在时态上常采用灵活的形式,语态上倾向主动语态,人称上以第三人称为主并使用一定的第一人称;而国内学者大多采用一般现在时,倾向于被动语态和使用第三人称句。另外,作者还分析了产生诸上不同的原因,以期对国内学者英文摘要写作有一定的借鉴作用。  相似文献   

11.
医学论文英文结构式摘要的写作   总被引:3,自引:2,他引:3  
结构式摘要已广泛应用于中国生物医学期刊。为提高医学期刊英文摘要的质量,简要回顾了结构式摘要的分类和内容。重点探讨了英文结构式摘要的写作要求,包括人称的应用、结构式摘要的格式、时态和语态的应用。总结了结构式摘要的语言特点和常用句型。  相似文献   

12.
科技论文英文摘要的规范化写作不仅有助于论文的国际交流,而且有助于扩大科技成果的影响。本文通过分析10年来4种中文石油学术期刊中部分论文的英文摘要,指出摘要中主要存在篇幅不合理、时态误用、语态使用不当和英文摘要的位置放置不当四个方面的问题,并对这四个方面的问题逐一进行了分析讨论。  相似文献   

13.
张春艳 《科教文汇》2007,(12Z):192-192,198
科技论文英文摘要的规范化写作不仅有助于论文的国际交流,而且有助于扩大科技成果的影响。本文通过分析10年来4种中文石油学术期刊中部分论文的英文摘要,指出摘要中主要存在篇幅不合理、时态误用、语态使用不当和英文摘要的位置放置不当四个方面的问题,并对这四个方面的问题逐一进行了分析讨论。  相似文献   

14.
笔者在阅读学术报告和论文的英语摘要过程中,发现摘要存在不少翻译和语用上的问题。本文针对这一现象,根据《EI》对英文摘要的写作要求,提出一些解决这类问题的方法和对策,从而提高英文摘要的写作能力。  相似文献   

15.
本文以应用语言学的相关理论对50篇材料类国际期刊论文的英文摘要进行研究,分析了材料类论文英文摘要宏观体裁特征,探讨了各语步间文步和步骤的层次动向关系,总结了摘要在时态、语态和专业词汇密度方面的规律。结果发现,由于材料学特有的学科特点,导致所选语料在语步和语步共现、摘要结构和语言特征等方面与一般固有概念有一定的差异,从而提炼出材料类论文英文摘要国际主流的写作范式,对指导国内材料工作者撰写国际期刊英文论文摘要有一定的积极意义。  相似文献   

16.
科技论文英文摘要的规范化要点分析   总被引:3,自引:2,他引:3  
对科技论文英文摘要的写作要点进行了规范化的分析与讨论,指出报道性和结构式文体,能够完整地反映论文所包含的信息,提供了一些撰写与加工英文摘要的标准和方法。  相似文献   

17.
编辑视角下的论文摘要写作误区及其对策   总被引:2,自引:0,他引:2  
对于科技论文摘要的写作,科技期刊编辑与作者之间存在要求与理解上的差异。表现在:一是作者将摘要对全文信息的精练浓缩误解为“简略”而导致摘要信息的缺失;二是作者认为摘要如果要反映全文的信息会使摘要篇幅过长,其实质是没能抓住写作要领;再就是将英文摘要的“写作”机械地理解为“翻译”,这容易产生“中式英语”现象。要解决这些问题,编辑部不仅要对稿件的摘要写作提出严格要求,还要有效改进与作者的沟通,可以借鉴结构式摘要写作思路和强化英语独立写作意识.帮助和引导作者改进论文摘要写作。  相似文献   

18.
的撰写对于科技论文来说是非常重要的环节。随着国际间学术交流与合作的增多,期刊英语摘要作为信息检索的工具,直接影响文章的被检索次数和被引率。英文摘要的质量直接影响着文章是否能被国际检索系统收录,对于吸引读者,提高学术影响力有至关重要的作用。本文主要探讨英语摘要的分类与功能、撰写要素、写作要求及分析英语摘要中经常出现的问题,并提出一些提高英文摘要撰写质量的建议。  相似文献   

19.
就国内林业科技论文英文摘要写作中诸如语篇的体裁、谓语动词的时态和语态、介词的用法、冠词与名词的单复数、近义词、英文缩写等6个问题分别进行了分析与讨论。  相似文献   

20.
【目的】对比分析国内外光学类权威期刊英文摘要,找出国内作者英文摘要撰写中存在的问题和不足,为其提高摘要的写作质量提供有价值的借鉴。【方法】随机抽取国内外光学类权威期刊摘要共180篇,对其宏观体裁结构和微观语言特征进行对比分析。【结果】与国际期刊摘要相比,宏观体裁结构方面,国内期刊英文摘要采用了过多的背景语步和嵌入语步;微观语言特征方面,国内期刊英文摘要超用了被动语态和一般现在时,而第一人称代词和主动句使用明显不足,与国际期刊倡导使用主动句和第一人称代词的新趋势不符。【结论】国内作者应该及时了解国际期刊的新要求,适当使用第一人称代词和主动语态,尽量减少研究背景的介绍。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号