共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
丁继华 《湖北函授大学学报》2013,26(3):153-154
本文通过对系统功能语言学中的信息结构的阐释以及对广告语言特点的分析,从功能语言学角度分析广告语言的信息结构特点,以期对广告语言的策划起到一定的启示作用。 相似文献
2.
高职广告教育是一个系统工程,有别于普通高校和普通职校的广告教育。本文针对目前业界对高校开设广告专业的必要性的质疑,提出高职广告教育的特质,即培养"可持续发展"广告人才,就这一类人才的培养模式进行了实践总结。提出加强人文素质教育是培养"可持续发展"广告人才的关键,从培养模式、课程体系和师资建设方面进行了勾勒。 相似文献
3.
朱洁 《吉林省教育学院学报》2011,27(1)
模糊性不仅是人类自然语言的客观属性,而且也是广告语言的内在特征。本文以2010年最新广告词以及经典广告语为基本语料,系统阐述了广告中的模糊现象,特别是语音,词义和修辞等方面。力图从语言学,社会文化以及心理学等角度剖析广告中模糊现象的深层原因,并分析其积极语用和消极语用。 相似文献
4.
刘婷 《湖北函授大学学报》2013,(6):167-168
在日常生活中,话语分析无处不在,有代表性的就是广告语言。而广告中的女性形象和女性的话语所要表达的意思与男性截然不同的。本文从话语分析这门学科理论出发,通过广告语言这个媒体来分析探讨研究女性形象的定位以及原因追溯。 相似文献
5.
张娜 《湖北函授大学学报》2010,23(6):112-113
广告语借助于模糊性来树立产品形象,引起消费者的注意,实现最大程度的劝导性。本文从顺应论的角度,通过对广告模糊语的顺应性分析,指出广告模糊语言必须顺应广告受众的语言语境和交际语境,即顺应受众的语言、心理、文化和价值取向来实现广告的商业目的和社会效应。 相似文献
6.
英语广告修辞及消费者心理体验 总被引:1,自引:0,他引:1
赵爱萍 《吉林省教育学院学报》2009,(6)
本文从英语广告修辞和心理体验角度探讨英语广告。分析了广告商如何充分利用修辞手段使广告作用于读者心理以及消费者解读广告和购买动机产生的心理过程。从消费者心理体验角度探讨广告所采取的心理策略、欣赏广告的语言魅力。 相似文献
7.
董洪杰 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》2007,(Z2)
广告隶属于大众传播,是一种具有目的性的传播艺术,而广告语言则是达到有效传播之目的的一种重要手段。广告语言的陌生化则是通过对语言固有模式的偏离进而达到宣传目的的具体方法和技巧。具体表现在语音、语义和语法等诸多方面。 相似文献
8.
宋秀萍 《湖北函授大学学报》2014,(1):170-171
广告作为一种宣传的媒介已成为人们生活中不可或缺的一部分,英文广告语言作为一种应用文语言,具有其自身鲜明和显著的特点。文章主要从英文广告语言的词汇特点,句法特点和修辞特点三个方面对英文广告的语言特点进行了深入细致的分析。 相似文献
9.
陈升雅 《临沧师范高等专科学校学报》2009,(2):53-58
近年来,随着技术发展的日新月异和大众媒体的多样化,广告在人们日常生活中的影响日益普遍、深远。众多学者,尤其是语言学家,也追随着时代的潮流趋向,从不同的领域、角度对广告语言做了大量研究,而语用学正是这众多领域中颇受关注的一角。一些学者从中西文化差异的角度分析了广告英语的语用翻译,一些学者又致力于用言语行为、礼貌原则等分析广告。这篇文章从语用学合作原则的角度来分析广告英语——主要侧重于广告对合作原则的违反——分析这些原则是怎样影响广告语言和广告创作的,以期对广告创作有新的借鉴。 相似文献
10.
丁丽红 《长春教育学院学报》2015,(22):144-145
在对广告英语进行翻译时,应充分发挥并洞悉两种语言和文化的优势,将广告受众的文化、语言等因素充分考虑,采用灵活多变的翻译方法,以确保翻译的有效、等值。 相似文献
11.
高艳梅 《黑龙江生态工程职业学院学报》2008,(3):126-127
由于广告语言和成语的自身特点,成语在广告语言中大量使用。广告成语有对成语的原式使用和变式的各种使用。这种广告成语有着积极的方面,也有引人深思的问题。 相似文献
12.
刘楠 《长春教育学院学报》2012,(11):69+72-69,72
随着经济全球化的发展,广告翻译在国际交流中的作用日显重要。本文通过对英语广告的词汇、语法和修辞方面语言特色的研究,分析了英语广告的翻译技巧。此外,跨文化也是英语广告翻译过程中不可忽略的一个重要环节。 相似文献
13.
罗爱华 《厦门广播电视大学学报》2013,(2):14-20
根据奥斯汀的理论,说的过程是言内行为、言外行为和言后行为同时发生的过程。言语行为理论和间接言语行为理论也体现在英文广告中,言外行为是广告最重要的言语行为。从断言类、指令类、承诺类、表达类和宣告类这五种言外行为来分析广告的语言现象,并分析广告人采用的言外之力指示手段及其言外之力。同时,通过两种间接现象及修辞手法来阐述广告语言的间接性体现。 相似文献
14.
董通 《长春教育学院学报》2015,(17):39-40
近年来,广告业日益成熟并且日益显示出强大的包容性与开放性,广告语言也呈现出空前的生机和表现力,因此作为非文学语篇的广告语篇也越来越受到语言分析学家的重视. 本文以巴赫金的对话性理论为指导,在对巴赫金的对话性理论作阐述的基础上对广告语篇的对话性进行了解读,包括广告语篇中发话者与受话者的对话、文本的对话和文化的对话等以及这些方面是如何进行对话的. 相似文献
15.
叶歆 《广西广播电视大学学报》2012,(3):29-32
模糊性是语言的一种自然属性,模糊语言现象普遍存在于人类语言中.广告语借助于模糊性来树立产品形象,唤起人们的消费欲望.文章在讨论实例的基础上,试从语音模糊、语义模糊、修辞格模糊和句法模糊四个方面分析模糊语言在英语食品广告中的应用,并探讨其汉译方法.广告商应该尽量巧妙地在英语广告中运用模糊语言,以吸引消费者的兴趣. 相似文献
16.
涂春燕 《湖北生态工程职业技术学院学报》2009,(2)
基于广告语言和其翻译的特殊性,本文以广告语言的美学特征为切入点,从形式美、内容美、内容与形式的和谐美三个方面进行了初步的探讨,提出广告英语翻译中应注重多元性和创意性。 相似文献
17.
刘芳 《湖北函授大学学报》2007,20(2):58-60
广告中使用了大量的"滑溜词"来达到其促购的目的.本文从杂志、报纸上选取了中英文汽车的广告,从语义和广告心理学的角度对其进行分析,找出两种语言的广告中常用的滑溜词.另从英汉不同的语言特点和中西文化的差异角度进行对比分析. 相似文献
18.
刘莎莎 《湖北函授大学学报》2014,(19):86-87
广告语言蕴含和反映出本国的社会文化,我们以社会文化的角度,对从中法两国电视及杂志中收集到的一些常见的电视及平面广告语言进行分类,翻译,分析,比较,从中揭示出中法两国社会文化内涵的巨大差异,从这些差异出发,给那些想要在法国做广告的中国企业和广告制作者提供一些建议。 相似文献
19.
齐玲玲 《吕梁教育学院学报》2014,(1):122-124
广告在日常生活中无处不在,它渗透在生活中的每一个角落。广告的传播媒体也多种多样:报纸、杂志、电视、互联网等等。事实上,广告已经成为现代社会不可缺少的一部分,它反映社会经济的发展,人们的生活水平以及文化的繁荣。作为一种特殊的语言交际形式,现代英语广告将产品制造商与消费者紧密联系起来。许多商家为了吸引消费者的眼球并刺激其购买欲,设计出一些违背格莱斯合作原则的广告,但是这些广告都富有艺术性和创造性。本文,就从违反合作原则的角度分析现代英语广告的修辞。 相似文献
20.
杨金凤 《湖北函授大学学报》2015,(1)
从模因论角度看,语言本身就是一种模因。它可以在字、词、短语、句子、段落乃至篇章层面得到体现。广告语言模因是语言模因的典型体现。本文选取一些在加拿大收集的英语广告实例,从语用经济价值的角度分析英语广告语言中的频频出现使用语言模因的原因。得出广告语言中的语言模因是由于语用经济价值的驱使。 相似文献