首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
语言作为文化的载体,不能脱离其所依附的文化而存在。不懂得文化的模式和准则,就不能真正习得语言。从语言教学及功能角度考虑,我们可以对文化背景知识加以分类,以此来确定文化教学范畴,在外语教学中树立文化语言观,从而进行系统的文化因素教学。  相似文献   

2.
大学英语教学中文化教学现状的再透析   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着语言与文化关系研究的不断深入,如何在外语教学中实施文化教学已经成了外语教学界研究和讨论的热点。影响高校大学英语教学中的文化教学的因素主要有学生本身、教材内容和教师。其中教师因素是文化教学中的重中之重,因此,提高外语教学中的文化教学水平,教师是关键。  相似文献   

3.
该文主要探讨外语教学中文化教学的范畴和一些具体实施办法。本文共三部分:第一部分在回顾了对文化的各种分类的基础,提出在外语教学中应从知识功能的角度来划分文化教学的内容;第二部分主要从教材和教法的角度论述了进行第二文化教学的一些具体做法;第三部分提出了在文化教学中应注意到的一些问题。  相似文献   

4.
外语教学中的文化教学不容忽视。文化的内涵及语言与文化的关系直接影响着外语教学,文化教学在目的语教学中是极其必要和重要的。外语教学中采用相应的策略和方法进行文化教学,能使学生在学到语言知识的同时,了解更多的文化知识,从而促进对学生跨文化交际能力的培养。  相似文献   

5.
外语教学中的文化教学探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
:语言与文化密切相联 ,二者相互依存。语言是文化的一部分 ,又是文化的载体。在文化的两大类别———知识文化与交际文化中 ,外语教学应将重点放在交际文化上。教学的途径可以是语言教学与文化教学并举 ,文化比较以及寓教于乐和增加文化积累等  相似文献   

6.
文章分析了目前我国外语教学中文化教学的现状 ,通过分析文化的内涵、语言与文化的关系 ,来说明系统地进行文化教学的必要性 ,并对文化教学的方法与途径进行了初步探讨  相似文献   

7.
分析了文化教学在外语教学中的重要性 ,阐述了文化教学的主要内容 ,并根据我国外语教学的实际情况提出了实施文化教学的具体方法。  相似文献   

8.
外语教学的任务是培养学生“在目的语社会中得体地行事并与其人民交际所必需的文化理解能力、态度和交际技能。”要达到这一要求,单靠传授语言知识的教学模式是行不通的。在外语教学过程中,教师还必须有步骤、有针对性地实施文化导入。那么,如何进行文化导入教学?笔者以为“差异比较”是一种行之有效的方法。通过中西两种语言在各层面异同的比较,学生对语言知识的理解及掌握才能达到一定的高度。在文化导入教学中,“差异比较”应从以下几方面入手:1.通过词汇意义进行差异比较。词汇一般具有三重意义:词汇意义(lexicalm eaning)、结构意义(st…  相似文献   

9.
本文介绍了当前外语教学中文化教学现状,阐述了文化背景知识在听力、阐述理解、翻译及语用中的作用,并介绍了在外语教学中如何结合篇章、句子、词语进行文化导入.  相似文献   

10.
高职外语教学不仅仅是一种语言教学,同时也属于文化的教学范畴。目前,高职外语教学很容易出现教育与文化相互脱节的现象,无论是英语教学、日语教学,还是俄语教学,很长一段时间都将重点放在了培养学生的语言技能之上,但是却没有关注到与语言技能联系紧密的文化渗透。所以,在高职院校的外语教学环节,就应该考虑到高职外语教学的语言技能特点,能够将其与传统的文化之间相互的结合起来,才能够激发出学生的学习兴趣,培养学生的自主学习能力,另外,再通过日语教学的语言技能与文化渗透的实际分析,希望能够提升学生的文化交际意识。  相似文献   

11.
语言与社会和文化有密切的联系,语言的使用离不开作为社会和文化成员的人以及使用语言的环境.外语交际双方来源于不同的文化背景,外语交际能力实际上是一种跨文化的交际能力.文章从语言与文化的关系和由文化因素产生的母语与外语之间的差异入手,阐述外语教学中文化传授的必要性,并说明外语教学的重点应尽快从语言系统本身转到语言的功能上来.  相似文献   

12.
浅谈外语教学中的文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
每种语言都反映着一种文化,任何形式的语言都有其文化内涵,有必要在外语教学中导入相应的文化.在外语教学中,语言教学和文化教学两者互相影响,互相作用,是密不可分的.笔者认为,在具体的教学实践过程中,教师应该使用丰富的文化素材及有效的教学形式适时地将文化导入外语教学中,从而提高学生学习的兴趣和积极性,以培养高素质的外语综合人才.  相似文献   

13.
田露 《海外英语》2011,(9):168+170
The root purpose of foreign language teaching is also carrying out a kind of cultural education,so can not only deliver the knowledge of language to the student at the time of carrying out this language culture to educate,but want to combine a language characteristics to give its language cultural information for enriching,just can better promote the result of foreign language study.This text aim at discuss English cultural education is in the foreign language teaching have of important function.  相似文献   

14.
文化因素在大学英语教学中非常重要,文化教学有自身的特性和特点。学习外语要学习文化的多样性,通过实践语言的方式把握和理解不同文化内涵和区别,做到在实践中学习文化知识。在大学英语教学中实施有效的文化教学实践的方法和平台是很有必要的。通过文化教学实践把不同的文化生活和经验呈现给学生,进而培养他们的跨文化意识和交际能力。  相似文献   

15.
影视欣赏与语言教学和文化习得   总被引:1,自引:0,他引:1  
加强文化习得是改革中国外语教学的一个行之有效的方法,但是如何将文化教学同语言教学结合起来,是一个极为复杂的问题.文章通过分析英美经典电影在语言教学和文化习得方面的优势,具体介绍了如何把课文主题和相应文化背景的英美经典电影引入大学英语教学,把语言教学和文化习得融为一体,改变以往文化教学的零乱性和无序性,从而使文化教学走上归属化和系统化.  相似文献   

16.
本文通过论述语言与文化的密切关系,阐述大学外语教学在语言教学的同时进行西方文化导入是十分必要的,这有利于提高学生的听、说、读、写四项基本技能,并提出了将语言教学与文化教学相结合的几点切实可行的方法。  相似文献   

17.
语言是文化的载体,又是文化的一部分。因此,外语的教学离不开文化的教学。两者之间的关系恰似一体之两面。基于此,在分析外语教学中文化导入的重要性的基础上,从生态语言教学观的角度论述如何进行文化导入,以期进一步提高外语教学质量。  相似文献   

18.
文化差异的敏感性是跨文化交际能力的重要组成部分,在进行外语教学的同时必须导入目的语的文化知识。在大学英语后续教学中,作为既是母语文化背景中的成员,又是目的语文化学习者与传授者的教师应根据时代的要求将文化教学融入到语言教学中,有计划、适宜地导入相关的影响语言理解和使用的文化内容,以培养学生对异域文化的敏感力和洞察力。  相似文献   

19.
探讨了外语教学和文化的关系,并通过实例分析形成跨文化交流障碍的文化因素,说明语言教学中文化教学的引入对学生跨文化交际能力提高的积极作用。  相似文献   

20.
李光衿 《海外英语》2012,(8):20-21,57
学习一门外语就意味着接触一种新的文化。目前,在大学英语教学中,只强调读、写、听、说四方面的技能,而忽略了文化教学。该文从英语语言的文化差异角度出发,探讨在大学英语教学中文化导入的必要性,分析大学英语文化教学现状及存在的问题,并就此提出一些建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号