首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
巴音才才 《教学随笔》2014,(10):20200+200
文章简单的阐述了语言类型学的定义和汉语的特点,在此基础上研究了汉语,重点分析了语言类型学与汉语相融通过程以及其重要意义,旨在用汉语方言的丰富多彩促进语言类型学的发展,并为之做出贡献。  相似文献   

2.
语言类型学和我国语言学研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言类型学是当代语言学的显学。文章介绍了语言类型学的两个发展阶段及各阶段的主要特点,并论述了类型学理论对我国语言研究的影响。文章还对类型学在我国未来的发展作了乐观的展望。  相似文献   

3.
语言类型学是语言学界的三大显学之一,可用其来进行跨国语言间的比较。文化的交流与碰撞是新词产生的一大来源。在语言类型学视角下,从新词汇来源、新词的结构、使用语境方面对英汉新词比较,找出英汉新词的语言共性及异同。  相似文献   

4.
世界诸语言的新类型学研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
一种新的语言类型学研究是基于美国J.H.格林伯格的《某些主要和语序有关的语法普遍现象》。《世界语言概要》一书介绍了世界诸语言的新语言类型学分类。本文也分析了汉语这一方面的情况。  相似文献   

5.
语言类型学作为语言学的一个重要分支和学派,采取跨语言比较研究模式来发掘人类语言共性揭示表面千差万别的人类语言背后所隐藏的共性和规则。本文以类型学角度通过比较同属突厥语族的哈萨克语和维吾尔语,找出两种语言的异同点,以类型差异为视角,突出哈萨克语在语法范畴方面的四个特点。  相似文献   

6.
语言类型学作为语言学的一个重要分支和学派,致力于通过跨语言的广泛对比研究来寻求验证语言共性,并以此为基础力图更深刻地解释具体语言的特点与共性。将语言类型学理论及研究方法应用于对比研究,已经成为一种趋势。本文基于语言类型学的理论和方法,主要以句法结构中的结果补语为研究对象,对比分析汉语和越南语中结果补语的构成成分和结构类型的不同类型学特征,希望对学习汉语的越南留学生掌握汉语并避免一些负迁移起到积极作用。  相似文献   

7.
战晓峰 《考试周刊》2013,(36):19-22
叠词作为一种特殊的语言现象引起了语言学学者的关注,在国际语言学界,叠词已经成为一个重要领域,对它的研究已经比较深入。但是国内对汉语叠词的研究则远远落后于国际水平,不仅起步很晚,而且主要集中于叠词的收集整理,从语言学方面对其进行的理论性研究还很不够。现部分学者开始从事汉英叠词的比较研究,但由于受到汉语叠词研究水平的制约,这类研究大多处于文本分析或者译文比较的层面,没有突破。近年来,语言类型学这门新兴的语言学分支传入了中国,它是跨语言比较、分析语言共同特征、进行语言类型划分的强有力工具。本文借助语言类型学的基本理论对汉英叠词进行比较分析,一方面帮助理清汉语叠词存在的名称不当、内涵混乱、分类不科学的问题,另一方面根据典型汉英叠词的共同特征为其划分出更有益于指导翻译实践的类别,以期填补国内汉英叠词研究的空白,同时为汉英叠词的互译提供更加有效的理论指导,推动汉英叠词的翻译实践和比较研究。  相似文献   

8.
在汉语普通话中,名词的重叠仅限于一些亲属称谓词和兼属量词的名词,而在很多方言中,名词重叠的现象非常普遍。名词重叠现象也广泛见于日语、印尼语等其他语言。从类型学和方言类型学的角度讨论汉语名词重叠的语法意义,表现形式、以及这些重叠形式的地域分布。  相似文献   

9.
翟宇翚 《考试周刊》2013,(45):82-82
<正>语言类型学是一门对不同语言进行归类与研究的学科,主要内容为不同语言类型之间的区别。在19世纪语言学家洪堡将语言划分为屈折语flektierende Sprache(具有代表性的语言是印欧语系的语言,如拉丁语、德语、希腊语)、孤立语isolierende Sprache(这种语言类型的代表语言是汉语、越南语)、黏着语agglutinierende Sprache(如土耳其语、匈  相似文献   

10.
探讨了语言库藏类型学与构式语法的关系。通过简介语言库藏类型学与构式语法,对比二者在研究目标、研究对象、语用性、功能性、独立性、跨语言性、形义配对、可解释性等层面的相似点和不同点,发现二者最好作为认知语言学阵营内部的姊妹范型,可互补互助直至更完好地解释语言系统的“双赢”前景。  相似文献   

11.
正由中国社会科学院语言研究所、《中国语文》编辑部、中国人民大学文学院联合主办的第四届语言类型学国际学术研讨会将于2019年7月5日-7日在中国人民大学举行。本届会议主题为:1.区域类型学;2.历时类型学;3.库藏类型学;4.时体类型学;5.定量类型学;6.类型学研究的其他论题。会议工作语言为汉语或英语,有意与会者请提交论文提要。提要中英文皆可。提要评审委员会通过后,  相似文献   

12.
近年来,运用语言学理论研究少数民族语言受到越来越多学者的聚焦与关注,原因在于进行跨语言对比、分析的语言类型学研究取得了丰硕的成果.从语言类型学的角度,探讨壮语与英语一些重要的数-分类词,可揭示与理顺壮语与英语之间存在的个性与共性,从深层次挖掘壮、英语之间的量词系统下所蕴藏的语义系统.  相似文献   

13.
Denis Creissels教授是法国著名的语言学家,更是杰出的语言类型学家。他主要从事濒危语言的描写及语言类型学的研究,认为濒危语言的描写和语言类型学研究是正好互补的两个研究领域,主张通过对更多濒危语言的描写来扩大对语言多样性的认识,以此为基础助力语言类型学的研究。  相似文献   

14.
胡怡 《高教论坛》2012,(5):125-128
英语学习是我国费时低效的二语学习。英语词汇的繁多和记忆的相对困难,成了很多中国英语习得者学习中的瓶颈。本文以词汇为例,从语言类型学的视角,分析英汉词汇中共性与差异。帮助英语教育者和学习者领会英汉语言学习的迁移,提高英语教与学的有效性。  相似文献   

15.
格林伯格(Greenberg,1963)开创当代语言类型学以来,有不少学者从类型的角度来研究语序问题。汉语属于汉藏语系,基本语序为SVO;哈萨克语属于阿尔泰语系,基本语序为SOV,汉语和哈萨克语是两种不同类型的语言。首先在类型学背景下选取相关类型参项,对比汉哈语基本语序分布情况的异同,并检验这两种语言的语序类型是否与类型学中跨语言语序共性倾向相吻合,最终选取17个语序参项对汉哈语序类型进行全面描写。  相似文献   

16.
语言类型学经过几代语言学家的不断努力,已经发展成为一门显学。对语言类型的研究,既有不同语系、语族、语支语言之间的对比研究,也有同一语系、语族、语支内部语言的不同方面的对比研究。通过语言之间的比较研究,可以使模糊的、未确定的语言现象清楚明晰,使某些语言特点更为突出。可以考察不同语言之间的异同、揭示语言演变的内在机制,从而为更好地了解少数民族语言的特点、为研究汉语提供理论依据。  相似文献   

17.
已有的研究显示,现行的语言学概论课程在教学内容和教学方法上都需要不断改进,本文认为把当代语言类型学知识适当地引入该课程是改进其教学现状的有效途径之一。在教学内容上,引入多语种材料和跨语言共性可以加深语言学本体的论述。在教学方法上,博物学和方法论性质的语言学会在一定程度上改善课程的枯燥现状,而让课程更富有张力。  相似文献   

18.
语言类型学作为语言学的一个重要分支和学派,采取跨语言比较的研究模式发掘人类语言共性,揭示表示千差万别的人类语言背后所隐藏的共性和规则。将语言类型学理论及研究方法应用于对比研究,已经成为一种趋势。本文依托语言类型学相关原理对汉语和越南语情态补语的异同进行对比分析,对学习汉语的越南留学生掌握汉语并避免一些负迁移有积极作用。  相似文献   

19.
在汉语为母语,英语为第一外语,法语为第二外语的背景下,笔者依据语言类型学理论,从定语成分,定语和中心词的语序,定语与中心词之间是否有载体标识以及是否需要性、数配合等四个方面挖掘汉语、英语、法语这三种语言的共性。希望借此更好地了解汉、英、法这三种语言,从而避免母语对两种外语习得的干扰,以及减少第一外语对第二外语的负迁移。  相似文献   

20.
汉语历史上有被动句主语生命度低的大量用例,现代方言也同样。民族语言被动句主语生命度也有表示物的,有动物,有植物等。可见,被动句主语的生命度低并非印欧语系语言独有的语法现象,而是语言类型学在不同语言里的具体体现。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号