首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
女性主义翻译是近二十年来新兴的一派翻译理论,其鲜明的旗帜与激进的主张在学术界引起较大反响。本文通过对女性主义翻译理论的回顾,肯定了女性主义翻译理论的成果及其局限性。  相似文献   

2.
女性主义翻译观为翻译研究提供了新的视角。在阐述其基本理念的基础上,针对我国当前女性主义翻译实践研究尚不充分的情况,通过对比剖析不同性别译者所著《简·爱》译本的翻译效果差异,验证了女性主义翻译观对翻译实践的论述和指引意义。  相似文献   

3.
女性主义翻译理论起源于为女性争取话语权、凸显女性人物形象的翻译实践,主要研究译者在翻译过程中的女性主义意识。以富含女性主义思想色彩的小说《飘》的四个汉译本为研究对象,从女性主义翻译理论的视角对四位译者笔下的斯嘉丽形象进行比较分析,探究不同性别译者译本中的女性主义意识和女性形象翻译。研究发现:不同性别译者均有女性主义意识,并在译本中为女性发声;男性译者虽然有女性主义意识,却在翻译中有扭曲女性形象之意;女性译者对女性形象有保护和提升之意,但对于原文中贬低女性形象的一些语段,也有保留的痕迹。  相似文献   

4.
20世纪90年代兴起的女性主义翻译理论以其鲜明的政治色彩推动了翻译研究的"文化转向".本文简要地考察了女性主义翻译理论的兴起,阐明了女性主义翻译理论的主要观点,并对其发展前景进行了展望.  相似文献   

5.
将女性主义思想史中的差异性与翻译研究中的差异性进行对比,会发现它们存在许多共通之处。本文旨在从这一角度出发,联系女性主义理论来研究翻译问题,探讨女性主义思想中正确的差异观对翻译研究问题的启示。  相似文献   

6.
女性主义翻译理论,打破了传统思维定势,将翻译视作以女性主义名义进行的"改写",强调译者主体性发挥,要求译者主动干涉原文,消除性别歧视,对原作进行再创造。近年来关于女性主义翻译理论的研究主要集中在对比分析翻译中普遍存在的性别化现象,鲜有运用于实践中,笔者从女性主义视角出发,通过对原作理解,进行翻译实践,力图"重现"原作者内心深处被湮没的声音,表达共同的女性情感,突出其女性地位,彰显女性形象。  相似文献   

7.
生态女性主义的发展及对于翻译的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
西方女性主义与翻译的结合在20世纪后30年代给传统翻译理论与实践观点带来了强烈的冲击,成为译学界的一股新生力量.文章着重探讨了生态女性主义的发展,以及它对翻译研究与实践的启示,并对其局限性和发展前景进行反思.  相似文献   

8.
女性主义翻译理论对传统的译者主体性做出了新的阐释。本文通过对比分析李美华和傅东华翻译的《飘》,探讨了女性译者在翻译处理上所发挥的译者主体性。  相似文献   

9.
译者是连接原文和译文的纽带,在翻译中占有特殊重要的作用。文化转向后,译者的主体性问题受到翻译界的关注。女性主义翻译理论强调译者的主体性,并在原作与译作的关系、忠实的原则及意义的差异等方面有着新的理解。  相似文献   

10.
20世纪80年代的翻译研究领域,翻译活动已由翻译研究的"文化转向"发展为文化研究的翻译转向,本文从全新角度把女性性别结合后殖民的社会背景,用女性主义翻译视角对王蕾和一蕾的翻译文本从语言和心理角度都进行了对比,探讨男女译者在翻译过程中性别差异所体现出不同的翻译角度,同时也有助于中国读者对莱辛作品阅读品鉴和理解。  相似文献   

11.
伊莱恩·肖瓦尔特是美国女性主义批评的杰出代表,被誉为"美国女性主义文论之母",所著的《她们自己的文学》是一部具有重要研究意义和学术价值的女性主义文献,其熠熠生辉的女性主义思想尤为促进了西方女性主义批评的发展进步。对肖瓦尔特的《她们自己的文学》与其女性主义思想进行研究是对西方女性主义文学批评的丰富与拓展。  相似文献   

12.
生态女性主义是在建立在生态批评之上,是女性主义与生态运动的结合体。本文能基于生态女性主义的视角下探索《红字》,探究书中的女性主义意识的崛起,对两性之间的关系以及与自然的关系,分析生态女性主义主义思想,揭示和谐社会的观念。  相似文献   

13.
女性主义一直是女性作家和女性主义批评家进行文学创作与研究的核心词汇。冰心是我国著名的女性主义作家之一,从她的杰作《关于女人》中,我们能够发现冰心创作独特的女性主义视角,这对于女性主义文学批评研究具有重要意义。  相似文献   

14.
从以要求"平等、人权"为主要目的的女性主义的第一次浪潮来袭,到20世纪80年代以来的女性主义的第三次浪潮,女性主义的研究范围和研究要素不断扩展着,女性主义的研究者不仅对现实现象、对象进行分析,也对电影、电视、网络等媒体中的女性形象有所研究。就电影来说,普遍使用女性主义的观点解读电影文本,是否不妥?本文将对大量使用女性主义解读电影文本而出现的问题进行阐述。  相似文献   

15.
女性主义源于妇女自身的现实生活,其本质是一种性别压迫意识。不同女性主义类型的存在源于妇女所处的不同环境,所面对的环境不同其妇女解放之路也便有所差异。历史背景、政治气候、社会结构和文化价值观等方面的差异,导致了中东独特的女性主义发展历程。中东女性主义主要具有三个特点:与民族主义的亲缘关系;女性主义发展的非独立性;温和而现实的斗争方式。这三个主要特征的得出并不是要掩盖中东各国女性主义发展的特殊性。  相似文献   

16.
《一辈子做女孩》是美国作家伊丽莎白·吉尔伯特的自传小说,叙述了作者在婚姻失意后,前往三个国家寻找自我的故事。全球约有三十多部译本,本文选取了何佩桦的汉译本,立足于翻译目的论的四个原则,对译本进行客观全面的评论,深入挖掘该译本的成功之处并针对其不足之处提出修改建议,以期为其他女性主义作品提供借鉴。  相似文献   

17.
弗吉尼亚.伍尔夫,英国女作家,被誉为女性主义的先驱。其女性主义思想,尤其是建立女性自己的写作空间以及建设"双性同体"的理论观点,修正了传统的男性化的理论建设,肯定了女性自身的价值,使女性主义文学理论初见规模,对社会产生了很大的影响。拥有一间属于自己的房间,仍旧是当代世界女性主义作家的期盼,而"双性同体"已成为当代女性主义者讨论的焦点。  相似文献   

18.
女性主义思潮对西方社会有着深远的影响,女性主义者透过她们独特的研究视角对西方社会中存在的各种问题进行揭示与批判。本文旨在通过对女性主义思潮的梳理,着重讨论女性主义思潮对西方教育的影响,尤其是在教育平等、教育制度、课程内容以及教育改革等方面产生的影响。  相似文献   

19.
进入20世纪90年代以后,伴随着西方学界的"阿伦特复兴",阿伦特的政治理论与女性主义理论的结合问题逐渐成为阿伦特研究和女性主义政治理论的一个热门话题。通过梳理北美6位重要女性主义理论家对阿伦特的核心著作《人的条件》一书的接受、评论和阐发,勾勒了近30年来女性主义与阿伦特思想的对话历程,女性主义者在批判、挪用阿伦特理论时所遇到的难题及化解方式。  相似文献   

20.
女性主义法学的兴起是西方后现代思潮兴起的产物,是女性权利意识的觉醒与诉求的必然结果。女性主义法学的主要观点集中在对传统自由法学、女性主义内部法学及法律的批判上。随着科学技术的发展和人类社会的进步,人们观念的改变,法制加强和法学的发展。女性主义法学的研究也会随之不断扩大和深化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号