首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
史文春 《文教资料》2006,(17):142-143
语言和文化是密不可分的,语言是文化的载体,文化是语言的底座,在大学英语教学中进行文化导入是非常必要的,我们不仅要重视语言教学,也要重视文化教学,以提高学生跨文化交际的敏感性。语言的学习与文化知识的学习应是同步的,对一种语言的习得和教学,不能脱离对该语言所表现的文化内涵的了解,在英语教学中应注意文化知识的导入。本文主要从文化导入的必要性,导入的内容和导入方法进行探讨。以文化与交际能力的相互作用为视角,从文化对交际过程各组成因素的影响为文化导入的切入点,探讨英语教学中文化导入的实际操作。  相似文献   

2.
英语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流.因此,在英语教学中,教师要重视文化导入,要由以往单纯“语言而学语言”的教学模式向语言知识教学和文化内容相结合的方向转变.本文根据笔者自己的教学实践,详细阐述了在英语教学中如何进行文化的导入和渗透,培养和提高学生的跨文化交际意识和能力.  相似文献   

3.
语言是跨文化交际的工具;跨文化交际是语言的目的,不了解交际对象的文化背景,也就不可能有效地培养学生的跨文化交际能力.在英语教学中,要注重提高对中西文化差异的敏感性和适应性,运用文化导入的教学策略培养学生跨文化交际的意识和能力.  相似文献   

4.
大学英语教学中跨文化交际能力的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
大学英语教学不仅要传授语言知识,同时还需要导入相关的文化内容,培养学生应用英语进行跨文化交际的意识和能力.英语学习中有许多跨文化交际的因素,这些因素在很大程度上影响着学生对英语的学习和使用.可见,培养学生的文化意识,增强学生的跨文化交际,是教师在英语教学中的一个重要任务.本文主要论述了语言与文化的关系以及文化素养和交际能力培养的关系、文化教学的方法和文化差异在语言中的表现形式.  相似文献   

5.
语言与文化相互依存.文化渗透是大学英语教学中的重要环节.要学好一种语言必须学习该语言的民族文化.文章强调大学英语教学既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生语言应用能力和交际能力,并提出文化导入过程中的一些原则和方法.  相似文献   

6.
大学英语教学中的文化教学研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
在大学英语教学中,为了引导学生增加目的语文化知识,避免语言交际中的文化误用现象,增强跨文化交际的意识,教师既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以提高学生的语言应用和交际能力。  相似文献   

7.
英语教学应以培养学生运用英语进行交际的能力为目标,交际对语言的要求并非是仅仅要有正确的语言形式,还要懂得按照英语国家的表达习惯,正确、得体地运用英语进行有效交际.要使学生真正学会使用英语交际,在英语教学中导入英语文化是非常必要的.  相似文献   

8.
语言与文化有着密切的联系。要学习和运用一种语言,必须了解该语言所负载的文化,对目的语文化了解得越多,就越有利于跨文化交际能力的培养与提高。大学英语教师在教学中应深刻认识文化知识导入的重要性,掌握文化知识导入的原则、内容与方法,在培养学生语言能力的同时,适时、适当地导入文化知识,从而提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
对外汉语教学的最终目的是培养学生运用汉语进行交际的能力。在教留学生汉语时.我感觉到对外汉语教学并不能只停留在“纯语言”教学上。我们应加强对文化知识的导入。这样会大大提高对外汉语教学效果。这是因为语言和文化很大部分是共生的。语言是文化产生、发展的重要伴随因素.文化的发展又反过来使语言更加丰富、细密。对外汉语教学中文化的导入,特别是交际文化的导入.需通过语言做中介.文化导入与语言教学构成了一个相互依附的整体。如我们仅仅传授语言规则.那么第二语言学习者无论如何也不能完全理懈一个字、一个词、一段话中所隐含的丰富的语言交际意义和文化意义。因此,在导入语言技能时.应该同时导入文化能力.要与语言习得同步增强文化洞察力。  相似文献   

10.
语言是文化的一个重要组成部分,英语教学中加强文化导入对加深语言理解,提高学生的跨文化交际能力起到重要作用.文章介绍了大学英语文化导入的原则,阐述了提高跨文化交际的课堂训练方法.  相似文献   

11.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言教学与文化教学密不可分,已经成为外语界共识.这就要求我们在大学英语教学中既要重视西方文化背景知识的介绍,也不可忽略时中国文化的导入.长期以来,我们在教学过程中过分强调英美国家文化的学习,忽略对中国文化的导入,导致学生跨文化交际的失败或低效.本文分析了大学英语教学中中国文化导入的现状和意义,并就中国文化导入的策略提出了自己的观点.  相似文献   

12.
跨文化交际与中职英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语教学不仅是语言知识的教授,更应包括知识的传播.语言和文化是密切相关的,英语教师要重视文化导入,在教学中注重培养学生的跨文化交际意识和能力.  相似文献   

13.
语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系.英语学习包括许多方面,如语法能力,交际能力等,同时也包括学习者对于本族文化及另一种文化的态度.适当地导入文化在中职英语教学中发挥着重要作用.该文论述了文化导入的重要性、原则、内容和方法,目的在于通过文化导入教学提高中职学生的英语语言能力和跨文化交际能力.  相似文献   

14.
语言是文化的一部分,是文化传播的载体,也是文化保存的手段.语言,作为一种交际工具,其学习的目的就是获得交际能力,从而与具有不同文化背景的人进行交际.提高交际能力离不开了解必要的文化背景知识,因此大学英语教学就不仅包括语言知识的教学,还应包括文化知识的渗透.英语教师在语言教学中就应摆脱传统的英语教学中存在的不足,要有意识、系统地导入相关文化背景知识,重视培养学生的跨文化交际意识,提高跨文化交际的能力,从而提高学生的英语综合能力.  相似文献   

15.
高职英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
高职英语教学的目的是培养提高学生实际运用语言进行交流的能力,实现跨文化交际,要达到这个目标,需要我们认识到高职外语教育并不是纯粹的技能学习,也包含跨文化教育,这种观念应该在教学大纲和课堂教学中有所反映,从语言与文化的关系出发,说明了高职英语教学中文化导入的必要性并提出一些文化导入的方法.  相似文献   

16.
语言与文化密不可分,成功的交际除了具有良好的语言知识外,理解掌握隐含在语言中的文化背景知识也是非常重要的。文化知识的导入直接影响语言教学的深入发展,在日语教学中,不仅要培养具有良好的语言能力、而且要具有跨文化交际能力的国际化人才在当今新时代已非常重要。主要分析了跨文化交际教学的重要性、文化的导入原则、文化导入内容及在教学中文化导入的方法。  相似文献   

17.
外语教学的主要目的是跨文化交际,文化教学在其中起着非常重要的作用.尤其是中等职业学校,学生以就业为目的,在学习英语时更要培养交际能力,而交际能力的培养只学语言知识是远不够的,因此在英语教学中更要重视文化的学习.目前我国中等职业学校英语教学中文化导入明显不足.因此,中职英语教学应给予文化学习足够的重视,即在教授语言知识的同时还要树立文化理念、传授文化知识.  相似文献   

18.
语言是文化的载体.外语学习者在学习一门外语的同时也是在学习一种文化.大学英语教学的目的不仅仅是教会学生掌握某种语言的用法,更重要的是使学生能够运用该门语言进行交际.因此,在大学公共英语教学中进行文化知识的导入显得尤其重要.本文在分析文化导入的原则、方法、途径的基础上,探讨如何在大学公共英语教学中进行文化导入.  相似文献   

19.
文化差异通常是阻碍交际能力发挥 ,引起交际障碍的因素 ,要防止和减少由此导致的文化错误 ,不仅要在语言教学中融入文化教学 ,还必须弄清楚那些文化因素需要在教学中优先导入。本文主要对中国学生常犯的几类典型文化错误进行归纳分析 ,从中找出最经常、最直接影响语言交际的文化因素  相似文献   

20.
语言和文化的关系密不可分。语言是文化的载体,文化的传播离不开语言。我国传统的大学英语教学偏重于语言知识传授,忽视文化教学,造成了学生跨文化交际能力低下。在大学英语教学中既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生的语言应用和交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号