共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
3.
新世纪我国实行"中国文化走出去"战略,英语专业的学生作为国家未来的涉外人才,除应有扎实的英语功底外,还应了解中国文化,有爱国主义情怀。"高级英语"是英语专业高年级的核心课程,更应在培养学生爱国主义情怀方面发挥核心作用。以适量、适当、有针对性地导入中国优秀文化为原则,从课程课文的用词、课文背景、课文主题与内容四个主要方面导入中国文化,是对"高级英语"教学中融入思政教育的一种有益探索。 相似文献
4.
5.
中国传统文化在英语教学中缺失的现象得到大多英语教育者和专家的认同。然而,中国传统文化对于英语专业教学来说有着十分重要的意义。如何将中国传统文化融入到英语教学中去是很多英语教育者所关注的问题。笔者拟从中国传统文化在英语专业教学中的处境及原因、中国传统文化在英语专业教学中的作用和将中国传统文化融入英语专业教学的途径三方面对此问题进行探讨。 相似文献
6.
"中国文化失语"现象反映出英语教学中的文化教学片面性,重视目的语文化的吸收,而忽视了源语文化的传播。究其原因,无外乎教学目标、教材与教学方法的不得当,因此,在英语专业课程教学中应进行与本土文化结合的英语专业课程设置、导入和渗透中国传统文化、改革和完善文化测评体系,以推动英语专业教学的发展,培养学生的跨文化交际能力。 相似文献
7.
全球化背景下,中国的国家综合实力不断增强。其中,中华优秀传统文化是中国最深厚的文化软实力,中国文化"走出去"已势在必行,各大高校在非英语专业的大学英语课堂教学中导入中国文化教学已是必然趋势。然而,长期以来非英语专业的大学英语教学主要以培养学生的英语语言技能和输入目标语文化为主,忽略了中国文化的对外输出。本文提出各大高校应积极在大学英语教学中导入中国文化教学,只有这样才能让中国文化真正走向世界。 相似文献
8.
中国文化英语表达能力应该是英语专业学生必需具备的能力之一,理工科院校英语专业学生这方面的能力恰恰相对较弱。主要探讨如何在理工科院校英语专业教学中融入中国文化以加深学生对中国文化已有的认识和提高他们的中国文化英语表达能力。 相似文献
9.
文化导入是英语语言教学的一个重要方面。本文就文化导入在大学非英语专业学生英语学习中的重要性、在非英语专业英语教学中文化导入的方法与途径及文化导入对大学生发展的长远意义三个方面对大学非英语专业的英语教学中的文化导入进行了研究,指出了其对培养社会主义高素质人才培养的意义。 相似文献
10.
11.
在高等师范院校的英语专业教学实践中,将西方文化的导入策略融入"听"、"说"、"读"、"写"四项英语专业基本技能中,可以激发学生对西方文化的学习兴趣,培养学生在文化交流中的自信,提升学生的文化内涵和人文素养,培养出兼具较高专业技能和人文素质的英语基础教育人才。 相似文献
12.
基于当下对英语专业学生导入目的语文化的主流做法,首先回归英语专业最高教学指导精神新、旧《大纲》,探究文化导入一词的缘起,挖掘被文化差异遮蔽已久的文化素质的内涵,其次分析文化导入和文化素质教育的紧密关系,最后对目前英语专业文化教学提出几点建议。 相似文献
13.
钱伟 《牡丹江教育学院学报》2013,(5):89-90
为了加深学生对法语深层次的理解和感悟,在英语专业法语二外教学过程中要采用不同的文化导入方法和策略,不仅要进行语音、词汇、语法的讲解,还需要法国历史文化背景知识的有效导入. 相似文献
14.
高级英语教学中,将文化知识融入课堂教学是当前我国高年级英语教学工作的大势所趋,符合《高等学校英语专业教学大纲》的要求.本文试图以课堂教学中文化导入环节为切入点,结合笔者讲授高级英语的实际经验,论述了高级英语教学中文化导入的方法和技巧以及应注意的问题,旨在通过此教学环节扩大学生的文化知识,帮助学生理解课文中精深的语言及其深刻的寓意. 相似文献
15.
"文化导入"(culture input)在英语教学中的必要性已形成共识。但对英语专业口语教学中"文化导入"问题却鲜有关注。提高英语专业口语教学的针对性和实效性,要重视其"文化导入"问题的研究。 相似文献
16.
语言是文化的载体,具有承载、传播和建构文化的功能,语言学习与文化认同密切相关。在英美文化全球化的今天,针对我国英语专业教育中中国文化的严重缺失的现状,有必要通过三个途径加以改善:提高教师的中国文化素养;调整课程设置,导入中国文化;有意识地在课外活动中导入中国文化。在英语专业教育中导入中国文化,建立中西方文化的对比参照,能够使学生客观地、理性地认识中西方文化,从而促进彼此之间的文化认同。 相似文献
17.
语言与文化密切相关,高校英语专业课程教学中文化输入成为了不可忽视的部分。该论文以英语专业的重要课程——精读课为例具体分析文化导入对于英语习得的重要作用。 相似文献
18.
语言是文化的载体,文化反过来又制约和决定语言。大学英语专业精读课教学中不仅要教授语言,同时也应重视教学中相关文化背景知识的导入;利用网络在精读课的教学中适时进行文化导入不仅能提高学生的人文素养,还能提高学生学习语言的兴趣和积极性。 相似文献
19.
潘华慧 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》2002,(Z2)
文化差异通常是阻碍交际能力发挥 ,引起交际障碍的因素 ,要防止和减少由此导致的文化错误 ,不仅要在语言教学中融入文化教学 ,还必须弄清楚那些文化因素需要在教学中优先导入。本文主要对中国学生常犯的几类典型文化错误进行归纳分析 ,从中找出最经常、最直接影响语言交际的文化因素 相似文献
20.
语言是文化的载体,文化反过来又制约和决定语言。大学英语专业精读课教学中不仅要教授语言,同时也应重视教学中相关文化背景知识的导入;利用网络在精读课的教学中适时进行文化导入不仅能提高学生的人文素养,还能提高学生学习语言的兴趣和积极性。 相似文献