首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 18 毫秒
1.
刘丽丽 《现代语文》2007,(7):118-119
引论《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是一部规范的中型语文词典,收词以普通话词汇为主,酌收一些常见的方言词语、旧词语和文言词语以及一些专门词语。《现汉》自1978年正式出版以来,历经多次修订,2005年更是进行了大规模地修订,对那些有变化、有发展的词义作了较大的改动和补充,使它在释义的科学性、简明性、规范性方面更具特色,更具权威性。  相似文献   

2.
引论《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是一部规范的中型语文词典,收词以普通话词汇为主,酌收一些常见的方言词语、旧词语和文言词语以及一些专门词语. 《现汉》自1978年正式出版以来,历经多次修订,2005年更是进行了大规模地修订,对那些有变化、有发展的词义作了较大的改动和补充,使它在释义的科学性、简明性、规范性方面更具特色,更具权威性.  相似文献   

3.
运用语词典收词的科学性、规范性和实用性原则,对《现代汉语词典》1983年版和1996年版的H母和Q母词条进行比较,既对1996年版增删的一些词语进行了肯定,又指出了其在收词方面的一些失误。主张词典的收词应根据社会生活发展变化的情势,不断吸收一些有价值的运用广泛的新词语,淘汰一些过时的不常用的旧词语,以充分发挥《现代汉语词典》的功能。  相似文献   

4.
李芬 《现代语文》2007,(7):114-115
引言 《现代汉语词典》(以下简称现汉)是以记录普通话词汇为主的中型词典,是中等以上文化程度的人群广泛使用的一部词典.无论是在词条的收录上还是在词语音、形、义的注解上,《现汉》一直都在跟随时代的发展和社会的需要而不断完善,2005年《现汉》第5版也已问世.对于《现汉》第5版中词条的增减以及词语的释义体系的优劣都有不少学者做过分析,对单字,双字词,三字词以及成语的研究更是成绩斐然,但对于五字词以及字数更多的多字词的研究却很少.所谓五字词即由五个字组成并定型的语言单位.既然人们使用语言的过程中都追求语言的简明性,那么经过长期的简省选择仍然保留下来的多字词就更值得去研究.  相似文献   

5.
运用语文词典收词的科学性、规范性和实用性原则,对《现代汉语词典》1983年版和1996年版的H母和Q母词条进行比较,既对1996年版增删的一些词语进行了肯定,又指出了其在收词方面的一些失误。主张词典的收词应根据社会生活发展变化的情势,不断吸收一些有价值的运用广泛的新词语,淘汰一些过时的不常用的旧词语,以充分发挥《现代汉语词典》的功能。  相似文献   

6.
《现汉》(第6版)中反映藏族社会、生活等方面的词语在收词范围及释义方面存在一定瑕疵,表现为收词有些随意而释义有些简单或啰唆。在今后的词典修订中要注意收词的系统性及严密性。此外,释义要言简意赅。  相似文献   

7.
本文主要从规范性辞书《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)的释义系统化入手,以循环释义为基础,来考查《现汉》的释义规范性与释义科学性,发现释义还未系统化与释义不准确之现象,期待进一步完善《现汉》的规范性,为辞书编纂树立标竿。  相似文献   

8.
张业梅 《现代语文》2007,(7):116-117
语文词典是社会文化的一面镜子,它反映着时代的面貌,跳动着时代的脉搏. 《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是-部共时性词典,一是普通话语汇的真实记录.1960年版(以下简称60版)的《现汉》到2005年版(以下简称05版)的《现汉》相差了40多年,其间发生了很多变化.为了看到05版《现汉》与60版《现汉》新增复词和新增释义方面的差别,本文就其中的"弹"到"唾"部分进行了比较,对其变化情况进行了统计分析.  相似文献   

9.
《现代汉语词典》第五版出版了。这次修订的幅度比较大,在贴近社会、增补新词、标注词类等方面做了很多工作,特别是在释义的修订方面,下了很大功夫。下面我单就《现汉》第五版的释义改进问题,谈一点体会。  相似文献   

10.
现代汉语颜色词是汉语词汇系统中比较特殊的一类词,本文选取了《现代汉语词典》(第六版)中的基本颜色词及其下位词共120个,按照语素的意义分层级统计,并总结出汉语颜色词的主要释义方式有:归类限制释义:直接指示释义,状态描写释义;同义近义释义;对比描写释义。根据词典的释义以及收词情况,本文还探讨了汉语颜色词收词释义上的不对称性,以及颜色词释义的准确性,并对个别词目做了释义的建议。  相似文献   

11.
《现代汉语词典》是中国一部典范的科学性、规范性、实用性的语文工具书。2005年出版的第5版,又在注音、收词、释义等方面,做了更高标准的一些修改。其中释义不仅是词典修订的核心,而且更能反映语文现代化的趋向。本文对5版与4版做释义方面的比较,进而提出自己的-孔之见。  相似文献   

12.
南宋洪迈的《夷坚志》作为一部文言志怪小说集,保留了当时语言的大量词汇。从《夷坚志》中择取分析了十五条词语,可补正《汉语大词典》在收词、释义、书证等方面的不足。  相似文献   

13.
"指"族释语是《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)释义中较为常用的专门释义用语,主要包括"指""泛指""特指""专指""兼指""借指""多指""也指""一般指"等。其中,"特指"所释的词语在条目和释义上都有一定的特点,但研究薄弱。文章试图以《现汉》第6版所收录的313个"特指"所释词语为研究对象,选取词典中出现"特指"这一专门释义用语的条目为考察范围,运用静态描写、定性与定量、描写与解释等研究方法,尝试探究这部分词语的条目、词类、音节的分布情况,归纳其释义特点,以期能够丰富《现汉》第6版释义用语研究的相关材料,深化对"特指"所释词语的认识,同时能够为这方面的相关研究和词典编纂工作的完善提供有价值的参考。  相似文献   

14.
许多专家学者对《现代汉语词典》的语文收词原则和百科收词原则有较为详细的论述,但是对百科词汇中的具体的某一专科词汇的收录原则很少有人涉及。这里通过对《现代汉语词典》所收地名用字进行了统计分析,得出《现代汉语词典》对地名用字的收录原则,即实用性原则、规模性原则、均衡性原则和从严性原则。  相似文献   

15.
刘艳青 《文教资料》2011,(27):20-23
目前国内的对外汉语词典主要是对外汉语学习词典,该类词典侧重于对汉语词语用法的注解,对汉语词语尤其是汉语文化词语的文化意义关注不足.不能满足非母语汉语学习者“了解中国文化”的重要目的。《NTC中国文化关键词词典》在汉语文化词语收词和释义方面所体现出的特点为国内对外汉语文化词词典的编纂提供了有益的借鉴。  相似文献   

16.
词汇中同场词语形成一个个子系统,词语和词语之间在意义上存在横向联系,词典释义应尽量表现这种横向联系,释义方式应尽可能一致,释义内容和措辞要相互照应。《现代汉语词典》第5版在对同场词语释义时大多尽善尽美,但不少词语的附注仍存在体例不够严谨、照应不周、前后不能呼应等现象。指出这些微瑕,意在补其缺憾,使其日臻完善。  相似文献   

17.
对现有汉英词典的收词立目进行考察和研究,通过调查九部汉英词典从"kai"到"kang"声部与《现代汉语词典》收词的异同,发现现有汉英词典在收词立目上受《现汉》的影响较大,中大型汉英词典基本上照搬《现汉》的收词,汉英词典编者没有充分认识到词典类型学的重要性,也没有充分利用语料库等手段来确定词典的收词立目。如果按照学习词典的收词原则来判断,现有汉英词典在收词立目上尚不具备学习型词典的特征。  相似文献   

18.
唐宋 《教师博览》2005,(11):42-43
7月26日,有着近50年编修史的经典辞书《现代汉语词典》(简称《现汉》)第五版在京首发。从1999年起,中国社会科学院语言研究所词典编辑室开始对《现汉》进行新一轮的修订工作。经过整整6年时间,第五版《现汉》终于以崭新的面貌与广大读见面了。  相似文献   

19.
从词汇语义学的角度,就《现代汉语词典》(第7版)与《现代汉语规范词典》(第3版)的词条收录、义项收录、词义解释等方面,进行比较研究。同时,参照相关工具书和语料库,就《现代汉语词典》需要改进的地方进行讨论。《现代汉语词典》在词目、义项收录方面,存在词条义项多收、少收的现象;在释义方面,存在释义不准确、义域不恰当、释义无着落以及循环释义等现象。  相似文献   

20.
张秋梅  曹炜 《文教资料》2007,(28):16-20
《现代汉语词典》第四版(2002年增补本)对第三版(1996年修订本)词语释义的修订一共涉及512条义项。这一修订可以分为以下六种情形:(1)释义表述的局部增补,共有71条;(2)释义表述的局部删减,共有64条;(3)释义表述的局部替换,共有211条;(4)释义表述的综合修订,共有53条;(5)因推荐词形的重新确定所引起的释义全面变换,共有30条;(6)义项的调整,共有83条。同时《现代汉语词典》第四版的修订中也存在一些瑕疵。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号