首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
不同体裁的英语写作中模糊限制语的使用研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
模糊限制语影响到话语的语用结构和功能.通过学生在英语写作中使用模糊限制语的频率和类型的调查分析,结合Jef. Verschueren提出的顺应理论,指出学生在不同体裁的作文中使用模糊限制语的频率和类型不同主要是为了顺应一定的社会规约、具体场合、以及读者的心理世界, 从而更好地表达自己的思想.  相似文献   

2.
聊工作面试     
《海外英语》2014,(3):19-19,64
目标:通过听非正式场合对话提高英语听力水平。 想一想:你上次参加工作面试是什么时候,顺利吗?你有哪些顺利通过面试的小绝招?你喜欢/不喜欢工作面试的哪些方面?  相似文献   

3.
称谓是人类社会语言文化的一种普遍现象,往往反映特定语言环境中人与人之间的关系。小说中的称谓语顺应社交世界、心理世界和物理世界等不同的语境因素,体现场合的正式程度,时空的转换,说话者的情感和性格等。对小说中称谓语的研究有助于文学作品的鉴赏和创造。  相似文献   

4.
金正昆  陈晨 《大学生》2014,(21):66-67
这里我主要讲讲求职面试和商务交往场合下的有所为、有所不为。很多时候你以为自己是含冤而死,其实你是慷慨赴义,因为在不知不觉中,你就犯了错。  相似文献   

5.
很多年轻人都希望找到一份称心如意的工作,以此实现自我的价值,而面试无疑是他们成功道路上的"必修课"之一:虽然有才华的人才最终可以脱颖而出,但也有不少人楞是在面试这条"小阴沟"里面翻了船。我曾经应邀参加过多次党政机关选拔领导干部或公务员的面试,也参加过一些企业录用管理人员的面试,深感面试知识和自身准备的不足,已成为了使许多美玉良材"折戟沉沙"的重要因素。为此,我将求职面试不同场合之中考生容易犯的毛病和应注意的一些问题提出于此,以供那些可能会面对面试考验的青年朋友参考。  相似文献   

6.
外语教师的语码转换是外语课堂中比较常见的一种语言现象.运用语言顺应理论从语境关系顺应、结构客体顺应、动态顺应和顺应过程特性这四个角度对外语教师的语码转换进行了综合的语用分析.研究表明,外语教师使用语码转换是一种顺应性行为,在许多场合更多地表现为一种交际策略.在课堂环境下,我们既不能过于依赖但也不能完全排斥教师的语码转换,否则都不利于外语教学.  相似文献   

7.
在交际中,人们的语言应用是一个不断选择的顺应过程,而语言顺应要受制于元语用意识。追求交际的和谐是一种无标记元语用意识,是多数场合下交际者追求的交际目标。成功的交际者会根据交际语境不断变换语言形式、交际策略及话语内容来达到交际和谐,从而实现交际过程中的语言的和谐顺应。  相似文献   

8.
委婉语是一种普遍的语言现象,蕴含了浓厚的文化信息,是社会文化心理在语言上的反映。根据顺应理论的观点,语言使用过程中语言的选择必须与语境顺应。在交际中,委婉语使用的语境关系顺应也就是委婉语与语言使用者的心理世界、社交世界和物理世界相互顺应的结果。  相似文献   

9.
本文旨在通过语用学中维索尔伦的"顺应论"理论对广告这种特殊文体的翻译进行分析。维索尔伦认为语言具有变异性,协商性和顺应性。并且可以从语境关系顺应,语言结构顺应,动态顺应和顺应的意识程度四个角度对语言现象进行解释。因此,本文在此理论基础上,从物理世界,心理世界和社交世界的角度探讨顺应论在广告翻译中的应用。  相似文献   

10.
从顺应理论的角度研究语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
以顺应理论为指导框架、以交际语境为视角,研究语用失误。指出语用失误是由于交际的一方或双方在交际中忽视了语言与交际语境诸因素——社交世界、心理世界和物理世界的动态顺应造成的。语言顺应是交际中避免语用失误的一种有效策略,在英语教学中,教师要特别注重培养学生的顺应意识,提高语用能力。  相似文献   

11.
罗娜 《海外英语》2012,(3):133+167
Verschueren的顺应论着重对语言的使用是一个连续选择语言的过程进行了阐述,并且提出语言的选择必须顺应于语境。语言翻译的实质是交际翻译,所以交际语境在翻译中起着决定性的作用。译者在翻译过程中的需达到交际语境顺应,具体指顺应原文读者和译文读者的心理世界、社交世界和物理世界。该文旨在研究交际语境的顺应在翻译过程中语言的选择上起到的重要作用。  相似文献   

12.
从语境顺应论的观点出发,分析了语用文化如何在动态的翻译过程中顺应语境融合下的语言结构语境、心理世界、社交世界和物理世界。认为只有动态地顺应不同的文化语境,避免翻译中出现文化信息传递障碍才能达到语用等值的翻译目标。  相似文献   

13.
林纾是清朝末年优秀的文学翻译家,在他的译文中存在大量变译手法。从顺应论交际语境的物理世界方面看,这些变译是顺应了人们救国图存的目的;从社交世界方面看,是顺应了中国传统道德;从心理世界方面看,顺应了译文读者的心理接受能力。  相似文献   

14.
作为世界顶级学府,牛津和剑桥两所大学一直保持着严格的面试制度,但面试考官出的题目却十分古怪,让每一位面试的考生挠头不已。  相似文献   

15.
作为世界顶级学府,牛津和剑桥两所大学一直保持着严格的面试制度,但面试考官出的题目却十分古怪,让每一位面试的考生挠头不已。  相似文献   

16.
苗向东 《课外阅读》2012,(16):46-47
今年2月14日,南京外国语学校高三(3)班男生刘天宇接到哈佛的面试通知,2月18日,他带着魔方和简历去了上海面试。考官是一男一女,面试官注意到刘天宇简历上的爱好一栏写着"魔方",一考官笑了笑,很感兴趣地问道:"你带魔方了吗?""带了。"他庆幸自己带了。当时准备前来面试的东西时,母亲看到他整理好衣服、笔、本子,还把魔方也拿着。就问:"魔方也带吗?""带。"天宇回答。"这是面试,是非常正规的场合,路上多想想  相似文献   

17.
商务谈判是商贸活动的重要组成部分,实现跨文化商务谈判的顺利完成是一个具有重要现实意义的研究课题.本文以Verschueren的顺应论为理论框架,探讨跨文化商务谈判中谈判者如何顺应谈判场合的交际语境,选择适当交际语言以保证跨文化商务谈判的顺利进行,尝试为跨文化商务谈判研究提供一个新的研究视角.  相似文献   

18.
广告双关语作为一种专门用途文体,有其特殊的功能和语言特征,这决定了广告双关语的翻译有其独特的标准和特点.以Verschueren的语用顺应论为理论基础,分析了广告双关语的翻译在语言语境和交际语境中的顺应.也就是说,译者在翻译过程中使这些广告实例不仅顺应语言结构,还要顺应消费者的心理世界、社交世界和物质世界.  相似文献   

19.
本文以顺应论为理论基础和杨澜访谈为语料,来说明访谈中访谈者和被访谈者之间的语境关系顺应。其实当使用语言时,无论是在交际者,物理世界、心理世界和社交世界,还是语言语境等方面,都有明显的顺应现象产生。因此,一旦语言被使用,顺应语境,选择合适的语言是必须的。  相似文献   

20.
从维索尔伦顺应论视角下的语境顺应分析《舌尖上的中国》字幕翻译的策略和方法可以发现,在本土纪录片字幕英译过程中,译者应顺应目的语观众的物质世界、社交世界、心理世界。只有这样,才能为中国文化的正确、高效传播起到积极作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号