首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
思维方式和文化差异在涉外英语广告及商标设计中的体现   总被引:1,自引:0,他引:1  
黎闯进 《考试周刊》2008,(48):199-200
本文分析了中西方在思维方式及文化上的差异,探讨了该差异在涉外英语广告及商标设计中的应用,并指出了该差异分析在涉外广告英语教学中的意义。  相似文献   

2.
谢倩 《考试周刊》2011,(23):34-36
旅游作为一种重要的休闲方式被不同国度的人所接受,在越来越多的国家受到重视。中西方由于历史情况和地理条件的不同,形成了各自的独特文化,源远流长的文化背景的差异影响了旅游者的旅游活动,使中西方的旅游者具有不同的旅游习惯特征。本文分析了中西方的旅游方式差异及其成因,对旅游目的地对策提出了建议。  相似文献   

3.
针对涉外导游的本质与跨文化交际问题,介绍涉外旅游的本质和涉外旅游消费与涉外旅游者的需求,探讨了涉外导游的功能与跨文化交际,提出导游实践在跨文化交际中的原则,以期在涉外导游工作把语言的深层含义与文化的真正含义传达出来。  相似文献   

4.
本文以安阳市为例,针对涉外旅游中所出现的语用失误进行分析,并提出了相应的对策,强调了提高涉外旅游从业人员的素养在安阳市发展对外旅游中的重要性和迫切性。  相似文献   

5.
本文从涉外旅游的文化背景差异和旅游英语的语用功能着手,探讨了旅游英语作为跨文化交际的语言特征和反映的文化内涵,揭示了不同文化背景差异下如何更好地发挥旅游英语的语用功能,通过英语这一关键媒介来促进涉外旅游,从而促进旅游城市的国际化进程.  相似文献   

6.
张建英 《教师》2010,(35):116-116
本文从涉外旅游的文化背号差异和旅游英语的语用功能着手.探讨了旅游英语作为跨文化交际的语言特征和反映的文化内涵,揭示了不同文化背景差异下如何更好地发挥旅游英语的语用功能,通过英语这一关键媒介来促进涉外旅游,从而促进旅游城市的国际化进程。  相似文献   

7.
申安 《林区教学》2014,(12):54-55
在秘书工作中,礼仪具有非常重要的作用。但是,中西在礼仪文化方面存在的差异对秘书工作具有很大的影响,其中主要是在社会交往方式和社会生活礼仪习俗等方面的礼仪文化差异影响最大。鉴于此,在分析中西方礼仪文化各自具有的特点的基础上,重点论述其对涉外秘书工作的影响,以期有助于涉外秘书更好地与西方人进行交流与合作,顺利完成本职工作。  相似文献   

8.
关于涉外旅游人才培养问题之探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国的涉外旅游市场十分活跃,本文在分析了我国涉外旅游市场发展前景和当前涉外旅游人才供求状况的基础上,提出涉外旅游人才培养的几点意见。  相似文献   

9.
非语言交际是涉外旅游跨文化交际中重要组成部分,它具有鲜明的民族文化特征。涉外导游或领队有时只注重语言交际,而忽略了非语言在交际过程中的作用,以至于文化差异引起误解。本文通过分析非语言交际性质和功能,以探讨消除文化差异可供操作的交际原则以及提高涉外旅游人才质量途径。  相似文献   

10.
我国涉外旅游的迅速发展为传播中国文化创造了有利的机会.为抓住这一机会,树立我国在国际上的良好形象,除了要在教育源头加强涉外旅游从业人员在中国文化上的素养,更应加强他们用外语正确表达祖国文化的能力,这不仅有利于消除西方国家对我国已有的误解,还可以避免制造新的误解.旅游英语翻译是旅游文化交流的重要手段,在教学中应采用有针对性的翻译策略、教学策略及行之有效的翻译方法,为学生毕业后处理文化翻译问题提供切实可行的方法.  相似文献   

11.
中西文化差异对涉外商务活动的影响   总被引:4,自引:0,他引:4  
加入世贸组织后,中国经济将更广泛地融入到世界经济之中.中西方化的诸多差异必然会在国际商务的经济运行中反映出来。章从国际商务谈判行为、国际商务管理、涉外商务交往中的时间现和空间观等几个方面分析了中西化差异对涉外商务活动的影响。了解这些差异及影响是我国企业在跨化际经济活动中所必须重视和值得研究的问题。  相似文献   

12.
旅游是一种特殊的文化交流,近年来,国际旅游越来越受欢迎,然而在此过程中常常发生文化冲突,这大多是由于不同文化之间的差异造成的.本文主要分析了跨文化旅游中中l西方文化的差异及其影响,并提出了一些解决的方法.  相似文献   

13.
培养应用型本科涉外旅游人才已成为高校旅游教育关注的焦点。本文以北京城市学院旅游管理专业涉外旅游方向为例,提出了应用型本科涉外旅游人才培养模式的创新思路,并系统地阐述了北京城市学院涉外旅游人才培养模式、实施过程及所带来的成效。  相似文献   

14.
通过分析旅游市场对涉外旅游人才的需求和旅游英语教学现状,指出ESP理论在旅游英语教学中的指导意义,探讨在ESP理论指导下旅游英语教学改革的策略。从教学内容、教学方法、教学手段、评价方式、师资培养五个方面探析旅游英语教学改革措施、途径、意义以及思考,旨在培养满足国际旅游市场需求的涉外旅游从业人员。  相似文献   

15.
随着经济的发展,旅游业呈现蓬勃发展的态势,但涉外旅游人才的培养却不能满足旅游市场的需求。本文在分析我国涉外旅游市场状况的基础上,提出了涉外旅游人才培养的思路。  相似文献   

16.
随着国际化开放式的大旅游概念的形成,以及中国入境旅游业的蓬勃发展,东西方旅游文化日渐形成了一种互渗、互融、互补的文化格局,将互文性理论作为切入点引入涉外导游词创作的文化意象传递中,有助于弥补一定的文化缺失现象,同时有利于传播我国旅游文化,进一步促进中西旅游文化的交流和发展。  相似文献   

17.
黑龙江省是旅游资源丰富的大省,近年来旅游业得到迅猛发展,但涉外旅游市场相对而言又是比较薄弱的市场.本文在分析了黑龙江省涉外旅游市场的优势及存在的问题的基础上,提出了黑龙江省发展涉外旅游的对策,为发展黑龙江省涉外旅游业提供一些参考.  相似文献   

18.
旅游是典型的跨文化交际活动,哲学观及文化背景等差异在一定程度上阻碍了旅游活动的发展。译者只有熟悉中西方的文化差异,采取合适的翻译方法和策略,才能使旅游文本译文符合西方的审美观和思维方式,使外国游客更好地了解中国文化。  相似文献   

19.
新疆旅游正处于大发展时期,机遇和挑战并存。作为旅游业中服务于入境游的对外窗口,涉外导游肩负着重大使命。本文调查了新疆涉外导游的现状,分析了其现存的条件和旅游市场供需情况,在此基础上提出了新疆涉外导游人才培养的建设性对策和建议。  相似文献   

20.
涉外旅游是跨文化交际的典型代表.在涉外旅游中,作为世界第一语言的英语的使用最为广泛,但是中西文化差别以及英汉双语之间的差别给导游人员以及景区景点的汉英翻译带来不少困惑.这给跨文化交际带来了不小问题.本文拟探讨旅游英语的跨文化意识问题,总结旅游英语翻译特点来提高涉外旅游的跨文化意识.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号