首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
本文将成语在发展运用过程中出现的、已经固定了的、意义相同而形式不同的各种变化形式称为成语的同义变体。成语的同义变体是成语中客观存在的现象,以往对它的研究多停留在形式变化方面,而实际上成语及其同义变体之间还有很多复杂的关系。本文即探讨成语及其同义变体之间的复杂关系。  相似文献   

2.
成语是熟语中最重要的一种语言形式,它既是语言的精华,又是别的词所不能替代的。文章借助电子检索系统,以时间为线索,适当采取数据和例证的方法。从形式和意义两方面,对"一丝不挂"的演变轨迹进行刻画。纵观唐到清,义项发生明显增减,而且形式演变居多。成语的发展演变是要经历一个渐变的过程。变体形式虽多,但有语序变化、成分替换、成分增减三种方式。主要是因为人们在沿习使用过程中随着语言环境的变化而发生变化。与形式相比,意义的定型性更重要。  相似文献   

3.
成语是熟语中最重要的一种语言形式,它既是语言的精华,又是别的词所不能替代的。文章借助电子检索系统,以时间为线索,适当采取数据和例证的方法。从形式和意义两方面,对"一丝不挂"的演变轨迹进行刻画。纵观唐到清,义项发生明显增减,而且形式演变居多。成语的发展演变是要经历一个渐变的过程。变体形式虽多,但有语序变化、成分替换、成分增减三种方式。主要是因为人们在沿习使用过程中随着语言环境的变化而发生变化。与形式相比,意义的定型性更重要。  相似文献   

4.
朱定逸 《考试周刊》2009,(24):30-31
成语是语言的精华、文化的积淀,是了解不同民族文化的窗口。本文旨在分析和对比英汉两种语言中人们对动物的认知相关的成语,了解它们的内涵和异同,探讨汉英成语的文化差异。  相似文献   

5.
赵禁 《今日中学生》2023,(33):27-32+48
<正>成语是中国语言文字中特定的词组或短语,具有深刻的文化内涵。近年的中考,一般以选择题的形式考查成语,要求选出正确或错误的一项,旨在考查学生的积累和运用能力。教材涵盖的成语数量较多,难以在短时间内掌握。应对成语考查的最有效方法是养成积累、梳理并运用的习惯——持续不断地积累教材及生活中常见的成语,汇总语言材料,按照成语误用的常见类型进行分类整理,建立自己的成语资料库。  相似文献   

6.
一个民族的语言无时不在客观地反映着该民族的文化,因为语言和文化是相辅相成的。成语是人们在使用语言过程中,经过长期的实践与认识,千锤百炼,形成的一种独特语言形式,往往含有深刻的文化内涵。英汉成语虽有共性,但更有差异。成语翻译不仅是语言转换,更是文化交流。翻译成语时需要全面考查,理清渊源,深刻理解其文化内涵,得其意而不忘其形,灵活处理,以达准确进行语言转换、文化交流之目的。  相似文献   

7.
作为熟语的一种,汉语惯用语和成语都是经过长期习用而形成的固定的语言结构,其意义常常具有一定的文化内涵。本文以汉语“玉”词群的惯用语和成语为例,对它们的语义进行范畴化,并对其隐喻认知意义进行分析,以帮助汉语学习者理解其意义和内涵。  相似文献   

8.
语素变体,就是同一语素在不同的语言环境中所产生出来的各式各样的变异形式。语素变体有两大分支:一个是内部结构成分的变体,我们称之为语言变体(或曰成分变体),它包括音位变体、字位变体和义位变体三种;另一个是外部使用环境的变体,我称之为言语变体(或曰环境变体),它包括时代变体,地域变体,社会变体和言文变体等四种变体。  相似文献   

9.
英汉成语的学习是语言学习中不可或缺的一部分,本文主要对英汉成语的概念、来源、变体和功能几方面进行对比研究,让读者看清两种语言之间的异同,从而掌握英汉成语学习方法以及提高阅读中外文学作品的能力。  相似文献   

10.
英汉成语的学习是语言学习中不可或缺的一部分 ,本文主要对英汉成语的概念、来源、变体和功能几方面进行对比研究 ,让读者看清两种语言之间的异同 ,从而掌握英汉成语学习方法以及提高阅读中外文学作品的能力。  相似文献   

11.
关联理论为人类的认知本质设定了强有力的语用规范,为辨别区分可接受性和不可接收性语言变体提供了一条准绳,可以比较充分地阐释习语及其变体。在关联理论框架背景下,当听到不熟悉的习语形式时,受话者脑中会构建出一个定语式的、被充分理解的特定概念,并最终将其发展成为自身词汇库中的一个稳定项目。在理解习语变体的过程中,语链中蕴涵的变体概念及其组成要素会被激活,其间的部分信息还被评估并复制到一个新的特定概念中。这一过程必然生成原本习语形式无法达到的额外认知效果。  相似文献   

12.
汉语成语可以看作一个原型范畴,其成员分为典型的成语和不太典型的成语.它们依据成语的典型度不同而形成一个连续统.成语的典型度可以从源流、字数、形式、意义和功能几个方面来考察.汉语隐喻性成语也是一个原型范畴,典型的汉语隐喻性成语是具有隐喻性、经典性和沿用性的四字格构式.  相似文献   

13.
英语习语是一种约定俗成、言简意赅的词语,在英语的口语和书面语中普遍存在,是英语语言的重要组成部分。正确认识、理解英语习语,便于人们形象生动、精辟、地道的用英文表达自己的思想和观点。本文试从英语习语的定义、特点和应用三个方面对习语进行阐述,以利于人们学习和正确地使用英语习语。  相似文献   

14.
由于英、汉两个民族有着不同的文化背景和生活习俗,因此在习语的使用上,特别是在运用形象比喻上各有特点。习语的形象、简练、寓意深刻、机智幽默等特点使得它在体现东西方文化的差异与共性上,比其它语言成份在体现更具有典型性、代表性。  相似文献   

15.
社会历史的发展往往对语言的影响是巨大的。一个民族文化的发展史可以通过其语言词汇中习语的发展和变化体现出来。随着时代的变化和发展,旧的语言逐渐衰亡,新的语言不断产生。在语言的发展过程中,习语往往更多地保留下历史文化的发展痕迹。学习和研究历史各个时期给习语带来的变化,能更好地帮助我们正确理解习语、恰当使用习语,从而给我们的语言增光添彩。  相似文献   

16.
结构的稳定性是汉语成语的一个基本特征,但是稳定之中也有变异,从而形成了成语的异体现象,出现了异体成语。成语变异产生的原因主要有:(1)由群众口头创作而来的成语,由于“口音”之故。一个成语往往有几种“相貌”;(2)由于行文中平仄、对仗的需要,调整词序也会造成成语异体;(3)正反对照形成的异体成语;(4)为了改变感情色彩的需要而形成的异体成语;(5)有意活用,创造异体;(6)将错就错,制造异体;(7)习惯选择与避讳选择形成异体成语。成语变异的主要方法也就是异体成语产生的基本方法有两种:一是换序;二是换字。在我国的汉语典籍中,异体成语大量存在,对异体成语加以研究和整理也应当得到足够的重视。  相似文献   

17.
习语是语言中的重要组成部分和各种修辞手段的集中表现。从英汉习语两种语言特点及互译比较,对英汉习语的异同作一分析,特别是对某些英汉习语的修辞技巧,通过一些有代表性的常用例句可以说明习语在语言表达运用中的精确性及其修辞特色。  相似文献   

18.
汉语成语主要来源于古代书面语,是现代汉语中保留文言成分较多的语言形式。汉语成语的文言特征表现在结构、用词、语法、语音等方面。了解成语的文言特征,有助于我们正确地理解和运用成语。  相似文献   

19.
不可望词生义的日语成语   总被引:1,自引:0,他引:1  
姜丽 《铜仁学院学报》2008,10(4):104-106
日本文化深受中国文化的影响,在现代日语成语中可以看到大量汉语成语的“影子”,这就往往使以汉语为母语的中国人在学习、研究日语成语时陷入“望词生义”的误区。本文从日语成语的概念、来源分析了日语成语特有的意义,进而帮助我们更全面、深入地了解日本民族。  相似文献   

20.
歇后语是广大人民群众在丰富的生活实践中创造出来的一种具有通俗、诙谐、风趣特点的现成话。作为交流思想的固定的造句材料,采用巧妙的手法表达抽象的艺术语言。日语中没有歇后语,但是日语中有一种类似于“双关语”的文字游戏叫做[语吕合れせ],[语吕合れせJ在中文里译为“合辙押韵”,利用成语、谚语、俚语、俗语等发音的类同让人联想起与原词不同的含义,由此创造出幽默的感觉。通过对比分析来看两种语言表现形式上的异同,更好理解中日语言的差异以帮助日语学习。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号