排序方式: 共有29条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
22.
资源科学是以资源作为研究对象的所有学科的统称,是介于数学自然科学与哲学社会科学之间的交叉科学学科门类。1980年代中期以来,在社会需求的有力拉动下,资源科学在中国呈现良好的发展态势,相关论文、著作的数量持续增长。广义资源科学的众多分支学科中,除自然资源学、人文资源学两个学科群组之外,既包含一些具有数学自然科学属性的边缘分支学科,又包含一些具有哲学社会科学属性的边缘分支学科。为推进资源科学的可持续发展,今后一个时期应该着力提高其在制度规范中的学科地位、积极促进其学科体系的分化和融合。 相似文献
23.
冯茹 《语文学刊:高等教育版》2012,(5):143-144
本文以内蒙古师范大学国际交流学院的蒙古国学生为调查对象,探究蒙古国学生在词汇学习方面的问题,提出以字本位为中心结合词本位的汉语教学方法,并提出词汇教学的具体策略。 相似文献
24.
25.
尝试依据生计资源的拥有量将农村的可持续发展态势划分为三个等级,即"趋贫状态"、"维持状态"、"趋富状态"。借助1992年至2011年的数据为基础,研判我国农村发展处于中等可持续的阶段,生计资源属于"维持状态"。农村可持续发展态势测度与评价,是对农村发展的可持续性度量体系的丰富与完善,也是探索生计可持续发展能力的有益尝试。 相似文献
26.
作文在小学语文教学中是一个非常重要的的项目,但纵观我们学生的作文,不难发现两个问题。第一个问题:作文中说假话,说大话,说空话,说套话,或者照抄作文选。第二个问题:文字是纯正版的,虽经搜索枯肠才觅得,但读来却干瘪无味,如同嚼蜡。如 相似文献
27.
28.
教师素质是教学质量提高的重要因素之一。大学英语教师如何在教学过程中提高自身的专业素质以适应当前大学英语教学改革的需要是一个值得研究的课题。本文从大学英语教学存在的问题入手,阐述反思型教学理论对大学英语教师专业素质发展与提高的指导与促进作用,并就其在实践中进行发展与提高的途径进行了探讨。 相似文献
29.
新文科背景下,跨学科研究成为热点。社会翻译学是社会学与翻译学结合的产物,从社会学的角度研究社会因素对翻译的影响,能够为探究翻译教学模式提供新视野。ESP翻译教学以特定领域英语为主题,实施分类教学,具有较强的指向性和专业性。传统的ESP翻译教学模式局限于师生互动,易忽视社会因素对翻译教学的影响。为弥补这一不足,在社会翻译学的指导下提出SET教学模式,并以体育新闻的翻译策略教学为例,初步论证此教学模式的可行性。 相似文献