排序方式: 共有42条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
译界对奈达的功能对等理论在英汉翻译中适用性一直存有争议,其在英汉翻译应用中有局限性。从翻译操作过程释义功能对等理论,发现仅在三类语境之下具备适用性:1)受众的知识背景相同时;2)受众之间的相互关系与原语读者的相同时;3)原文与译文的目的一致时,功能对等理论在英汉翻译中具备相对适用性。这三类语境的归总为今后学者在翻译实践过程中使用功能对等理论的适用范围提供参考。 相似文献
42.