排序方式: 共有80条查询结果,搜索用时 0 毫秒
51.
作为一位女权主义运动的先行者,美国作家赛珍珠终生都在不懈地引导人们关注妇女的生存状态,聆听她们的诉求。在华生活近40年的经历更使赛珍珠对男权文化下的中国妇女命运始终保持敏感。赛珍珠笔下的妇女群像不仅折射出一位异邦客眼中的中国式母亲,也承载了丰富内涵的母性文化特征。通过塑造一系列具有典型意义的母亲形象,赛珍珠以独特的跨文化视野写实地反映出中国女性在旧制度下的生存特性,颂扬了中国普通女性身上所具有的超凡品质,客观地呈现了她们所处的历史和文化语境。这一创作宗旨也同时体现了赛珍珠超前的女性主义立场和毕生倡导的差异共存和互相尊重的文化精神。 相似文献
52.
随着我国社会的不断发展,石油业的发展不断迈向国际化,石油专业英语作为重要的工具发挥了越来越重要的作用。石油专业英语有其特点,对其进行学习是有规律可循的。语言学为我们提供了学习的方法。翻译是语言转换的过程,对其进行研究有助于我们更好的掌握石油专业英语。 相似文献
53.
54.
本文主要探讨高校档案馆与校园文化建设的辩证关系,强调二者的互动作用,增强使它们协调发展的建设意识,为档案馆和校园文化的和谐进步提供理论支持。 相似文献
55.
考试是教育教学中的一个重要环节,是测评学生知识水平和教学成果的重要方法。而近年来,高校学生考试作弊问题频繁发生,考试作弊现象愈演愈烈,这不但大大影响了高校的教学质量,还严重降低了毕业生的质量以及高校学生的诚信度。因此,加强高校考试管理,严肃考风考纪是目前高校教学管理工作中非常重要的一个方面。本文从不同角度分析了考试作弊产生的原因,并根据原因着重提出几条管理加强高校考风考纪建设的几条建议。 相似文献
56.
德国功能学派翻译目的论强调以预期目的来判断译文是否成功,对房地产广告这一实用性文体的翻译具有较强的实用性和可操作性。该文以目的论的原理为理论框架,从翻译的目的性出发,例举分析了房地产广告英译中存在的功能性、文化性以及语言性翻译失误的现象,并指出翻译目的论对房地产广告的翻译具有重要指导意义。 相似文献
57.
德国功能学派翻译目的论强调以预期目的来判断译文是否成功,对房地产广告这一实用性文体的翻译具有较强的实用性和可操作性。该文以目的论的原理为理论框架,从翻译的目的性出发,例举分析了房地产广告英译中存在的功能性、文化性以及语言性翻译失误的现象,并指出翻译目的论对房地产广告的翻译具有重要指导意义。 相似文献
58.
59.
初中新生刚入学时常有恋家情结、失宠心理、"自由"思潮、厌学情绪.通过分析,我找到了这些学生心理过渡期存在问题的原因:陌生的师生、同学关系,不适应的多门学科,盲目的自信与自卑,继续沿用小学里形成的思维方式等.于是,我采取了以下方法,消除了初中新生存在的思想问题. 相似文献
60.
元理论与元教育学引论 总被引:8,自引:0,他引:8
我国教育理论界已日益关注“元教育学”的研究。一些教育理论刊物(包括本刊)曾发表过有关论文,少数教育出版社也曾出版过有关的著作。兹辟“元教育学”讨论专栏,旨在推进和深化这方面的思考,促进教育理论的发展和学科建设。至希教育学界老、中、青学者惠稿,也渴望哲学界、逻辑学界、语言学界等的学者参加本专栏讨论。 相似文献