排序方式: 共有84条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
管理能力是企业竞争优势的重要来源,现在普遍认为企业通过管理学习能够获取先进的管理技术、推动管理水平的提升,但关于管理学习的具体过程还鲜有研究。本研究以苏宁云商集团为例,通过案例研究揭示了管理学习的动因以及学习过程中的内容选择、路径选择、网络构建三大核心问题。研究表明,①管理升级的困境是管理学习的关键动因;②企业可以通过参观和考察优秀企业、借助外部专业机构辨别学习内容,降低信息不对称性;③企业应该根据管理知识的属性、嵌入性及企业积累的知识基础等特征选择恰当的学习路径;④多元的内外部学习网络能够为企业提供异质的知识来源,从而降低信息不对称性,同时这也是内外部学习代理人的重要来源。 相似文献
42.
管理学习(managerial learning)是后发企业学习先进管理知识、技术、规范、方法和程序等的过程,是企业提高管理能力的重要途径,但目前该领域缺乏深入、系统化的研究。通过综述国内外管理学习领域的研究进展,为未来的学术研究夯实基础;与此同时,识别制约该领域学术进步的障碍,并指出该领域未来需要研究的问题。 相似文献
43.
44.
论文化语境对文学翻译的影响 总被引:1,自引:0,他引:1
文化语境是研究语言使用和功能的重要语言学范畴之一。由于翻译是跨文化的交际活动,因而文化语境对翻译的影响不可忽视。文化语境因素对文学翻译有着重要的指导作用。正确理解文化语境是文学翻译的关键,文化语境对于语言的理解具有制约作用,特定的文化语境赋予原文以特定的含义。因此翻译中应充分考虑到文化语境,从而向译文读者传达清晰的文化信息。该文从文化语境的视角出发,在文化语境对文体的选择的影响,对词义的理解的影响以及对句子的翻译的影响三个方面来探讨文化语境对文学翻译的影响。 相似文献
45.
数字经济时代,通信设施分布不均、应用场景有限等数字鸿沟问题加剧了国家、各类组织及用户之间矛盾,如何弥合数字鸿沟成为社会中各类组织和个体共生的关键。企业作为数字经济主体,其对数字鸿沟的产生与解决具有重要作用。那么,企业如何弥合其与相关社会组织以及个体间的数字鸿沟?现有研究关注数字鸿沟产生的原因及国家和社会层面解决方案,缺乏企业层面的讨论。鉴于此,本研究采用案例研究法,追踪并解析华为弥合数字鸿沟的过程,以回答“企业如何弥合其与社会中其他组织和个体间数字鸿沟”这一重要问题。研究发现:(1)基于企业主营业务的赋能机制是其弥合数字鸿沟的重要途径。围绕主营业务,案例企业通过“从基础设施到产品设计再到知识传授”的逐级赋能弥合3类数字鸿沟,进而实现与合作伙伴、用户及公众共生。(2)在具体行动中,案例企业通过设定实践目标、执行策略和焦点领域,分阶段消除数字鸿沟。本文结论为其他企业立足自身产品/服务等业务弥合数字鸿沟提供借鉴。 相似文献
46.
47.
多媒体以其生动、趣味、多信息的特点深受广大小学生和教师们的喜爱。它改变了传统教学模式,提高了学生的学习兴趣,为学生提供了真实的语言学习环境,开阔了学生的眼界。但在小学英语多媒体教学的实际运用中,也存在着一些问题,本文对多媒体在小学英语教学中的优势和弊端总结整理,为更好地利用多媒体进行小学英语教学提供参考。 相似文献
48.
张娜娜 《成都教育学院学报》2014,(2):126-128
海斯科普课程是美国广泛运用的早期儿童教育方案课程模式之一。海斯科普课程的特点为:注重儿童发展中的关键经验,注重教师专业性发展,重视环境的创设,家长是课程实施的参与者。海斯科普课程以游戏的形式在活动区开展,实施过程用"五个时间"来概括,即计划时间、工作时间、整理和收拾时间、回忆时间、小组活动时间和大组活动时间。对我国幼儿园课程设置的启示为:尊重幼儿的主动学习,提升教师的专业素质,重视环境创设,强调家园合作。 相似文献
49.
50.
译者在原语和目标语之间寻求内容与风格上的对等,因为两种语言在措词、句法结构等方面不可能一致,所以翻译中必然会导致译文与原文的偏离.本文从词与短语,小句与句子,语篇三个层面对翻译中的偏离现象进行探索.文章还对译者采用的翻译策略和原因进行了具体分析.翻译中为了传达原文的思想风格很大程度上会导致偏离现象的产生.优秀的译者应该高度注意原语和目标语的差异,提供和原作在内容和风格上对等的翻译作品. 相似文献