首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   16篇
  免费   0篇
教育   12篇
科学研究   2篇
体育   2篇
  2011年   3篇
  2007年   2篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1997年   3篇
  1996年   2篇
  1995年   1篇
  1994年   1篇
  1985年   1篇
  1981年   1篇
排序方式: 共有16条查询结果,搜索用时 187 毫秒
11.
动词COST杂谈     
学生若说“I cost two dollars to buy the book,”你一定会把它改为“It cost me two dollars to buy the book。”虽然cost的中文意思是作“花费”解,但它却不能以I,you,he(she)等人称代词作主语;two dollars也不是用来作cost的宾语的。但是,cost究竟能不能作—般带宾语的及物动词用?历年来,众说纷纭,看法不一。  相似文献   
12.
刘翔作为中国田径史上的传奇人物,从2004年雅典奥运会夺冠,到2008年北京奥运会的退赛,再到2009年10月刘翔复出,引发出了"刘翔现象"。通过对"刘翔现象"的文化学剖析,一方面透视了观众观看竞技体育运动时心态的不成熟以及媒体和商家大肆炒作和包装刘翔,另一方面也可以为我国体育在今后的发展提供相关的借鉴,有利于我国体育的健康发展。  相似文献   
13.
基于对共产主义的坚定信念,邓小平以世人无法比拟的马克思主义的博大胸怀,重新审视当今多变的世界格局中的化现象,将中国化,无论是传统的还是现代的,纳入世界化体系中去定位;同时也将世界化,尤其是能体现人类明智慧的那一部分宝贵财富,纳入中国新时期化体系来估价。“建设具有中国特色的社会主义”这一号角式的论断,是邓小平为创建中国新时期科学化体系的现实核心与目的。  相似文献   
14.
英汉方式状语有着极为相似的共性,如结构、位置、表意范畴等。奉阐述的汉语方式状语的总体特征只是到了现代汉语这个阶段才形成,而且至今仍处于非稳固的动态变化之中。其中最为突出的是现代汉语前位方式状语,在使用频率和表意功能上都明显有别于古代及近代汉语,它是集汉语传统语言思维及英语方式状语表意于一身的新兴句式,具有新的语言审美功能,但几十年来人们对此缺乏理性的研究,其后果之一,是翻译语言中惊人的失度。  相似文献   
15.
西方人了解或认识中国哲学当然主要是靠翻译本。《老子》作为中国哲学的经典之一,历史上有过多种译本。本从哲学要领的术语化及风格两处方面简要地、对比性的对《老子》的三个英译本进行了评论,认为新译本有可能在吸收旧译本的基础上而优越于旧译本。  相似文献   
16.
笔者在《现代外语》1982年第2期发表。《As+V-ing结构初探》一文,引起一些反响,这正是笔者抛砖引玉之目的。何桂金同志《也谈As+V-ing结构》一文(以下简称《何文》)在同刊第4期发表、《何文》虽提出一些使人获益匪浅的高见,但笔者  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号