排序方式: 共有94条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
构建高校网络化心理咨询模式的思考 总被引:2,自引:0,他引:2
网络化心理咨询是互联网发展与心理咨询结合的产物,具有匿名性、便利性和经济性,构建高校网络化心理咨询具有很大的可行性,应从提升网络技术能力、构建网络化平台、加大宣传力度、组建咨询队伍等方面着手。 相似文献
12.
对于日语专业学生来说,提高听.力水平是学习中的难点.在日语听力教学上,基本能实现多媒体教学,但却并未取得应有的成效.本文根据日语听力课程教学的现状和实践,思考提高日语听力水平的教学方法. 相似文献
13.
互动式教学模式可以改变单一的老师"灌输式"的教学,把其转为师生共同探讨的民主式教学,充分体现了现代教育理念,有利于学生的个性化发展,发展学生的日语素质,使教学真正成为师生富有个性化的创造过程. 相似文献
14.
15.
语言无论产生、演变或是发展,还是进行信息的传递、接收或加工,总是以语境为前提,并受其影响和制约。在基础日语教学中,教师大多时间都在讲授单词和语法的意义,学生也以此为衡量日语能力的唯一标准。日语专业四级考试从2005年开始增设"完成句子"这一题型,新编日语修订本教材也增加了许多类似的课后练习,目的是使日语学习者在了解单词和语法意义的基础上增强对语境的解析能力,最终学以致用。本文探究语境解析在基础日语教学中的实践。 相似文献
16.
近日,由我国科普界、科技新闻界、科技教育界等领域的专家联合评选的2009年度上半年十大科普事件揭晓。据悉,中国十大科普事件评选由大众科技报社和中国公众科技网共同主办、中国科技教育杂志社承办,自2002年举行以来, 相似文献
17.
18.
19.
20.
魏艳 《湖南第一师范学报》2008,8(3):112-113
英语和汉语在运用各种衔接手段创建语篇的连贯关系上有着较大差异。英语注重“形合”,倾向于采用显性的衔接手段;而汉语注重“意合”,较多地采用隐性的衔接方式。因此,译者在汉译英时应当注意二者的不同,进行适当调整,才能译出流利通顺的文章。 相似文献