排序方式: 共有15条查询结果,搜索用时 20 毫秒
11.
文秋芳 《外语教学理论与实践》2016,(2)
本文采用英语通用语视角,重新阐述语言与文化关系。笔者将文化分为两大类:语言文化(以语言为载体)和非语言文化(不以语言为载体)(Wen,2016),并从产出"过程"出发,提出语言文化可分为四个维度:主题、语篇、情境和语言本体(Levelt,1989);同时,依据母语者对四个维度语言文化知识意识程度的高低这一操作标准,将语言文化的可分性置于从强到弱的连续统上。据此,笔者反对语言文化绝对"可分"与"不可分"的对立观点。本文最后对英语通用语教学中有关文化教学存在的困惑提出了三点建议。 相似文献
12.
任务型“拉—推”机制主要发生在专业学习共同体集体领导小组与成员之间,体现在情感和认知两个方面。 本研究选择一所高校跨院系多语种教师专业学习共同体中的12位多语种教师作为研究参与者, 采用田野观察、访谈、研究日志、会议纪要和文件等多种质性数据,探讨研究参与者对任务型“拉—推”机制的自我感知。 研究发现,任务型“拉—推”机制得到12 位研究参与者的积极支持和全面肯定。 相似文献
13.
正从教师视角研究英语国际语的教学框架,以应对当前全世界非英语国家英语教学所面临的挑战,对我国基础教育英语教学具有重要意义。该框架包括英语国际语体系、教学内容与预期教学结果。笔者全面阐述了在全球化背景下如何界定与区分教学内容与教学预期结果,为大纲的设计者与教材编写者提供了一个尝试性方案及其理据。一、问题的提出在英语盛行的21世纪,谁在说英语?在当今世界,非英语母语者已经远远超过了英 相似文献
14.
文秋芳 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2014,(3):1-9
文章评述了美国马里兰大学高级语言研究中心(Center for advanced study of language)的理念与实践。"语言研究要为国家服务"是CASL的核心理念,指导着CASL各方面的工作。CASL近年来的实践目标和具体行动比较完整地反映在2011——2017年的战略规划中。从整体来看,CASL实际上是整个美国语言研究的一个缩影,美国语言研究长期以来就有为国家安全服务的传统,语言服务于国家安全战略已成为美国语言研究的一个基本特征。 相似文献
15.
文秋芳 《外语教学理论与实践》2021,173(1):1
在过去15年中,笔者带领团队实践了高校外语教师专业学习的三种不同模式,其中包括短期专题研修班、专业学习共同体和虚拟专业学习共同体。本文比较这三种模式的优劣势,旨在优化我国外语教师专业学习路径。 相似文献