排序方式: 共有44条查询结果,搜索用时 31 毫秒
21.
22.
20世纪初期,在晚清的两种刊物上先后连载了两部图书馆学著述,一部是王国维翻译的《世界图书馆小史》,另一部是孙毓修著述的《图书馆》,但是这两部著述的学术价值并未得到充分的揭示。《世界图书馆小史》对外国图书馆历史进行了最早的系统介绍,把中国学习国外图书馆制度的历史提早了一个阶段,是"中国图书馆学术书籍之滥觞"。《图书馆》被视为一部具有完整体系结构的著述,被定位为"中国第一部系统的图书馆学著述"。 相似文献
23.
相对于晚清零星的图书馆学术思想著作,民国时期图书馆学论著大量出现,标志着图书馆学术已从萌芽阶段发展到繁荣时期.论文从分析晚清和民国时期图书馆事业的发展特征人手,揭示两个阶段图书馆事业发展的内在连续性对民国时期图书馆学术发展的促进作用,指出晚清至民国时期图书馆事业无间断的发展是民国时期图书馆学论著大量出现的重要基础. 相似文献
25.
26.
民国时期图书馆学人与商务印书馆之间,特别是与王云五之间曾经发生过一场学术论战,主要围绕着《万有文库》的分类和卡片,以及《中外图书统一分类法》和四角号码检字法等问题展开。该文揭示出这场学战的深层次原因在于图书馆学人与外行之间,以及图书馆界与出版界之间存在的天然矛盾。 相似文献
27.
芝加哥学派的阅读研究 总被引:1,自引:0,他引:1
芝加哥学派的阅读研究主要是指在20世纪30年代,美国芝加哥大学图书馆学研究生院道格拉斯·韦普尔斯等人所进行的阅读研究.此外,巴特勒和谢拉在致力于构建他们的图书馆学科学体系的时候,都没有忽视阅读的作用,他们认为,正是通过阅读,个人才能学习社会知识,图书馆作为人和书写记录之间媒介的功能才得以实现.芝加哥学派阅读研究所取得的成果不仅使美国阅读调研传统得以形成,而且对中国目前的阅读研究也有重要的参考价值. 相似文献
28.
一篇关于《西方阅读史》(古列尔莫·卡瓦洛和罗歇·沙尔捷主编,利迪娅·科克拉内译,马萨诸塞州大学出版社2003年版)的书评广告说: 相似文献
29.
松见弘道对“北刘南杜”的研究 总被引:1,自引:1,他引:0
日本学者松见弘道致力于介绍、翻译和研究中国图书馆学四十余年,关于刘国钧和杜定友的研究成果非常丰富,堪称"北刘南杜"海外研究的集大成者。研究主要包括四个方面:一、研读他们的著作,并翻译成日文出版;二、撰文介绍他们的学术业绩和人格,并致以较高的评价和敬意;三、他对"北刘南杜"的研究是置于世界图书馆事业和图书馆学的发展视野之中的,史无前例地把他们与世界一流图书馆学专家相提并论;四、他在对刘、杜的研究过程中,与他们本人建立了密切的通信联系,互相寄赠彼此在研究中急需的专业书籍,反映了当时中日图书馆学交流的概况。本文通过梳理和总结,彰显松见弘道的学术贡献,并为国内"北刘南杜"研究乃至中日图书馆学交流史研究提供借鉴。表1。参考文献22。 相似文献
30.
日本的图书馆史研究在概念辨析、研究方法、研究视野方面颇具特色。本文通过对庆应大学所藏图书馆史文献进行系统梳理,总结日本图书馆史研究的特点。在理论方面,注重方法论的探讨与研究领域的划分,如关于图书馆史、图书馆学史和图书馆思想史的认识,以及对日本图书馆史研究分野的概括等;在内容方面,由图书馆史研究分化为图书馆学史研究、图书馆思想史研究,后来细化为运动史、服务史、藏书史、人物传记等各个主题;在研究基础方面,日本图书馆史有教材、史料和工具书;在组织方面,1982年成立专门研究图书馆史的组织图书馆史研究会,1995年后改名为日本图书馆文化史研究会,通过召开专门会议与发行刊物进行研究交流,开展学术批评;在研究视野上,秉承了日本受容文化的特色,研究视野宽广,并不限于日本,对世界图书馆史,以及中美德英俄等各主要国家的图书馆史都有较为深入的研究,形成了翻译著作多、国际研究著作多的特点。日本图书馆史研究的这些成果和特点可为我国同类研究提供借鉴。参考文献23。 相似文献