全文获取类型
收费全文 | 6876篇 |
免费 | 11篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
教育 | 5774篇 |
科学研究 | 126篇 |
各国文化 | 31篇 |
体育 | 48篇 |
综合类 | 273篇 |
文化理论 | 39篇 |
信息传播 | 602篇 |
出版年
2024年 | 13篇 |
2023年 | 102篇 |
2022年 | 112篇 |
2021年 | 69篇 |
2020年 | 83篇 |
2019年 | 82篇 |
2018年 | 48篇 |
2017年 | 100篇 |
2016年 | 136篇 |
2015年 | 267篇 |
2014年 | 555篇 |
2013年 | 526篇 |
2012年 | 491篇 |
2011年 | 554篇 |
2010年 | 584篇 |
2009年 | 562篇 |
2008年 | 508篇 |
2007年 | 452篇 |
2006年 | 340篇 |
2005年 | 234篇 |
2004年 | 209篇 |
2003年 | 176篇 |
2002年 | 167篇 |
2001年 | 137篇 |
2000年 | 115篇 |
1999年 | 76篇 |
1998年 | 40篇 |
1997年 | 33篇 |
1996年 | 32篇 |
1995年 | 24篇 |
1994年 | 20篇 |
1993年 | 17篇 |
1992年 | 18篇 |
1991年 | 6篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 3篇 |
排序方式: 共有6893条查询结果,搜索用时 15 毫秒
121.
胡利权 《内江师范学院学报》2004,19(3):53-55
以内江方言、北京话及其他方言的语言实例为据,讨论了表"很"义的内江方言程度副词"很少"[cxen csau]及其各种音变形式很□[cxen ciau]、很□[cxen csau]、很老[cxen clau]、很好[cxen cxau]之间的语音演变关系,在以"很S"(syllable)代表"很少"[cxen csau]及其各种音变形式的条件下,认为"很少"[cxen csau]是各种"很S"的基本形式,各种"很S"之间的语音演变关系是"很老"[cxen clau]、"很好"[cxen cxau]"源自很□"[cx en cau]源自"很□"[cxen ciau]源自"很少"[cxen csau]. 相似文献
122.
济南话上声单字调调值是[45],但是有些上声字在单读时调值为[214],进入连读变调之后,则按变调规律正常变调,或者仍然读成[214].类似上声这种现象还存在其它调类之中.初步认为这种现象是受邻近的北京官话或普通话影响造成的. 相似文献
123.
124.
125.
冷遇春 《郧阳师范高等专科学校学报》2003,23(2):144-144
承友人寄来一张2002年12月1日的《十堰日报》,一篇大字标题“姗姗来迟,唯精唯丰”,副标题“记秉承弘扬郧阳府史统的方志《郧县志》诞生”的文章,署名蓝善清,引起我的关注。宣传郧县,弘扬郧县的历史文化,用史实提高郧县的知名度,虽则我已老态龙钟,可仍追随在诸耕耘者之后亦步亦趋。本文作者是我曾经刮目看待的学生,更不能不仔细的阅读,且一而再、再而三的口诵心味,总的感觉是瑕瑜互见,瑜多于瑕。我认为文章大部分虽不必夸誉如高山流水、金声玉振,可也的的确确见解独到、耐人寻味。但有一小部分,请恕我直言,读之则如同品尝鸡肋,食之无味,弃之不惜,那就是写“王天富同志贡献”的一段。现只就这一段加以评论: 相似文献
126.
随着普通话教育的不断落实,方言在人们视野中逐渐消失的趋势越来越明显。目前,我国语文教材中目前还存在着一些方言词语,这些词语对于语文教学具有重要意义。因此,语文教师在对语文教材进行教学的过程中,应该尊重文化的多样性,提高对方言的关注程度。 相似文献
127.
文学方言只是文学语言中很小的一个部分,不大引人注目,致使地域方言、社会方言和文学方言这几个概念在文学方言的翻译实践和理论讨论中混淆不清。通过分析文学方言翻译研究中的几种误解,结合不同《苔丝》译本比较,强调文学方言翻译应采取方言对译法。 相似文献
128.
讨论划分方言可以采用的各种标准,结合滇南方言的语音特点和特征,确立了划分滇南方言采用具有“单一性”、“一致性”、“排他性”特征的“音质标准”,并在此基础上划分了滇南方言的范围,同时,也对某些讨论滇南方言的不确切观点提出了商榷意见。 相似文献
129.
群一 《昆明师范高等专科学校学报》2001,23(2):19-23
清代嘉庆二十三年(公元1818年)小说《镜花缘》第三十一回“谈字母妙语指迷团”描写的故事内容、实际是同一作另一声韵学作《李氏音鉴》一书提要的形象化表述。本将对此作出解释,帮助对声韵不太熟悉的读读懂小说这一部分。这两部书的作李汝珍是北京人,他的声韵学是兼顾当时南北音的。云南汉语方音就是接受南北音影响的产物。《李氏音鉴》中记载了很多北京话里的老人声字,与云南汉语方音非常吻合。本力求弄清当时南北音情况,以此来填补《史稿》在清代中叶上的一段空白,所以把它作为附录。 相似文献
130.