全文获取类型
收费全文 | 2208篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 2112篇 |
科学研究 | 59篇 |
体育 | 2篇 |
综合类 | 24篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 6篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 8篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 6篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 13篇 |
2016年 | 43篇 |
2015年 | 72篇 |
2014年 | 171篇 |
2013年 | 211篇 |
2012年 | 163篇 |
2011年 | 238篇 |
2010年 | 218篇 |
2009年 | 166篇 |
2008年 | 274篇 |
2007年 | 92篇 |
2006年 | 45篇 |
2005年 | 68篇 |
2004年 | 79篇 |
2003年 | 96篇 |
2002年 | 80篇 |
2001年 | 63篇 |
2000年 | 60篇 |
1999年 | 5篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 3篇 |
1993年 | 3篇 |
1991年 | 3篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有2208条查询结果,搜索用时 31 毫秒
22.
在复合句中充当宾语成分的从句叫宾语从句,它经常放在及物动词、介词或作表语的形容词之后.在初中教材里,宾语从句是一种重要的复合句,也是中考的考点之一.学习宾语从句应注意以下几个问题. 相似文献
23.
《校园英语(教研版)》2016,(16)
本文了定语及其分类,并重点根据各类定语从句的特征以及各种情况分别研究它翻译的方法,总结出了分译法,合译法,译成词组以及译成状语从句等方法。同时,也对特定的定语从句翻译方法做出总结。 相似文献
24.
宾语从句是中学阶段应掌握的一项重要语法内容 ,也是中考考查的语法项目之一。运用宾语从句时要遵循以下原则。 一、三个原则1 .如果从句由陈述句转化而来 ,要用连词that引导 ,that无词义 ,只起到连接主句和从句的作用。在口语和非正式文体中 ,that常常省略。如 :Hesays ,“IwillgototheGreatWalltomor row .”他说 :“我明天要去长城。”Hesays (that)hewillgototheGreatWalltomorrow .他说他明天要去长城。2 .宾语从句由一般疑问句转化而来 ,引导词要用连词if或whether。如 :DidhewatchTVlastnight?Canyoutellme ?他昨晚看电视了… 相似文献
25.
王珏 《武汉职业技术学院学报》2003,2(1):78-81
本文从两个方面论述了句子转换在翻译英语定语从句时的作用。一是在翻译过长的限定性从旬时,将定语从旬转换为谓语部分或转换成汉语复句的分句,从而使译文符合汉语习惯并便于读者理解;二是将这样一类英语限定性或非限定性定语从句——它们所含说明主句的条件、原因、让步、总结、目的、转折等情况意义——转换为汉语偏正复句中的分旬,从而更明确、完整地表达原文的意义。 相似文献
26.
主语从句、表语从句和宾语从句在句子中的功用相当于名词,因此这三种从句又统称为名词性从句。名词性从句是学生在中学阶段所学的一个重要语法项目,内容繁杂,不易掌握,许多学生在使用时容易犯这样或那样的错误。现就学生常犯的一些错误分析如下。 相似文献
27.
曾晓光 《泉州师范学院学报》2006,24(1):144-147
在当前的一些语法书中,虽然对定语从句都阐述较充分,但是对定语从句中以it为形式主语的这一具体形式却没有谈及。本文试从其结构和语义的特殊性出发,简要探究这一定语从句的具体形式的一些特点。 相似文献
28.
29.
日语中“と”“ば”“たら”“なら”都表示假定条件,翻译成汉语是“如果-就”“一-就”。这四种形式因存在类似的用法,有时可以互换,但它们各自具有典型性的特征,有时不可以互换。即使互换,强调的意思也不同。本文从条件句的主从句时间上的先后关系,句末语气,从句谓语性质三点出发,试分析四种形式在表示假定条件时的异同。 相似文献
30.
王小英 《语数外学习(初中版)》2007,(10X):45-47
虚拟语气表示说话人的愿望、假设、猜测或建议,不是表示客观存在的事实,因此虚拟语气常用在含有非真实条件从句的主从复合句中。虚拟语气是通过句中谓语动词的特殊形式来表示的。所以掌握虚拟语气所使用的各种谓语动词的变化形式是学习虚拟语气的关键。[第一段] 相似文献