全文获取类型
收费全文 | 262篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
教育 | 172篇 |
科学研究 | 28篇 |
各国文化 | 4篇 |
体育 | 9篇 |
综合类 | 10篇 |
信息传播 | 40篇 |
出版年
2021年 | 1篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 4篇 |
2015年 | 6篇 |
2014年 | 23篇 |
2013年 | 10篇 |
2012年 | 18篇 |
2011年 | 18篇 |
2010年 | 26篇 |
2009年 | 23篇 |
2008年 | 20篇 |
2007年 | 22篇 |
2006年 | 11篇 |
2005年 | 18篇 |
2004年 | 16篇 |
2003年 | 10篇 |
2002年 | 12篇 |
2001年 | 5篇 |
2000年 | 11篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
排序方式: 共有263条查询结果,搜索用时 31 毫秒
61.
62.
《法律文书写作》的实践实例教学不仅能授予学生知识与技术,而且能培养学生的动手能力和分析解决问题的能力。本文探讨了实践实例教学法在《法律文书写作》教学中应用的意义、教学过程、方法与优势。 相似文献
63.
罗亮 《洛阳师范学院学报》2010,29(1):144-148
规范的国际商务法律文书一般包括两方面的内容:一是对权益主体义务的规定;二是对权利的确认。这两方面的内容使法律文书的行文逻辑和论证方式逐步形成了一定的模式,与其他文体相比,法律文书有其独特的文体特点。本文从韩礼德的系统功能语言学角度出发,用其语域理论对国际商务法律文书语篇进行分析,目的有三:通过从系统功能语言学的核心理论入手,指出将该理论运用于翻译实践的可行性和指导作用,以帮助译者从新的角度审视翻译问题;用系统功能语言学分析描述国际商务法律文书及其译文,可以检验系统功能语言学理论在语篇分析和翻译研究方面的可行性;得出国际商务法律文书的严谨、规范、统一的翻译标准。 相似文献
64.
《图书情报工作动态》2010,(5):22-23
《欧洲专利公约实施细则》(下简称《实施细则》)部分增补和修订条款于2010年4月1日起生效。此次修订旨在进一步提高欧洲专利局(EPO)专利授权质量并确保专利的法律确定性,其中最突出的特点在于多项条款均与审查员工作密切相关,并优化了检索和审查程序。主要修订如下: 相似文献
65.
提高法律文书课程教学实效的实践和思考 总被引:1,自引:0,他引:1
刘海燕 《佳木斯教育学院学报》2010,(1)
法律文书教学中要重视启发式教学,调动学生的积极性,深化对于文书样式的理解.要引导学生分析比较,探求文书间的联系和文书制作的规律.在课时压缩的背景下,要精心选择、大胆取舍,突出教学重点. 相似文献
66.
67.
发球新规则的最新解释 总被引:3,自引:0,他引:3
国际乒联最近在竞赛规则第2.6条关于合法发球这一章节上进行了修改,并做出了具体的规定,此规则将于2002年9月1日生效。 相似文献
68.
通过探讨个人签字的法律意义,肯定个人签字在法律文书中的重要的法律效力,但是现实中存在个人签字的不合法现象及其本身固有的局限性,和其他认证方式一样会存在是否真实的问题,因而过于机械的依赖这样的认证方式又必将造成判决结果与事实相背离,违背当事人真实意思表示的现象,造成审判不公平,影响了审判公信力.将就此实践中存在的问题,探讨了解决方式:在司法审判中借鉴自由心证的合理成分,对个人签字的效力持一种更为开放的态度,完善司法审判制度. 相似文献
69.
70.