全文获取类型
收费全文 | 9540篇 |
免费 | 42篇 |
国内免费 | 17篇 |
专业分类
教育 | 8716篇 |
科学研究 | 339篇 |
各国文化 | 8篇 |
体育 | 46篇 |
综合类 | 369篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 116篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 17篇 |
2021年 | 47篇 |
2020年 | 86篇 |
2019年 | 40篇 |
2018年 | 13篇 |
2017年 | 25篇 |
2016年 | 35篇 |
2015年 | 411篇 |
2014年 | 849篇 |
2013年 | 619篇 |
2012年 | 1035篇 |
2011年 | 969篇 |
2010年 | 698篇 |
2009年 | 628篇 |
2008年 | 702篇 |
2007年 | 832篇 |
2006年 | 701篇 |
2005年 | 505篇 |
2004年 | 446篇 |
2003年 | 354篇 |
2002年 | 270篇 |
2001年 | 160篇 |
2000年 | 109篇 |
1999年 | 28篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 7篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有9599条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
英汉语宫的思维模式有很大的差异,在翻译实践中主要有以下三个方面的差异,即形象与逻辑、分析与综合和对立与统一。通过对这些差异的了解,促进翻译实践。 相似文献
72.
孙正国 《荆州师范学院学报》2007,30(3):18-22
中希神话比较研究,一直为中西文化比较的思考元点,在神话学、比较文化学和人类学领域均多论述。集中而论,20世纪后期的研究与20世纪早期重复者众,而继之理论前提,以希腊神话为上,以西方文化为优者,尤多。理论先见大于神话析解,研究法筒而旧,层层因袭,整体水准较低。然其成就有三:母题理论的运用,文化史语境的强调,史诗传统与仙话传统之差异化认识。由此,中希神话比较尚需革新方法,注重个案,树立对话的文化观。 相似文献
73.
对注册表工作原理及regedit.exe,scanreg.exe两个程序的使用给出深入的讨论和分析,并提供一些对Windows操作系统维护的经验和方法。 相似文献
74.
基于认知主义和建构主义的二语习得理论,结合高职高专学生的英语语言水平的实际情况,本文认为翻译是一种适合高职高专学生的有效的教学策略。在高职高专英语教学中,翻译可作为记忆策略、情感策略、社交策略和补偿学习策略来用,能增进学习的成效。 相似文献
75.
许磊 《乐山师范学院学报》2002,17(6):91-94
本利用伽达默尔哲学阐释学中“理解的历史性”原理,通过对近代侦探小说译介的个案分析,指出本的读解存在历史性误读,而本读解的历史性又影响着翻译策略的选择。 相似文献
76.
文化、语言和翻译三者之间的关系十分密切 ,翻译工作者要更好地完成使命 ,有必要来关注和研究它们相互依存、相互影响的关系。 相似文献
77.
78.
张苇 《合肥教育学院学报》2007,24(1):74-77
英语习语是一种独特的语言表达方式,而且来源复杂,所以英语习语的汉译是翻译的难点。以社会语言学和符号学为基础的社会符号学翻译法强调翻译是一种跨语言和文化的交际过程。翻译就是妻翻译意义,并尽可能使原文和译文达到最大限度的等值。社会符号学翻译法对英语习语的汉译具有理论指导意义。 相似文献
79.
李凌 《黄河科技大学学报》2006,8(3):119-121
等效翻译理论强调译文接受者和译文信息之间的关系,应该与原文接受者和原文信息之间的关系基本上相同。语言流畅度应该包括译文语言是否准确地道、简洁朴实和语法是否符合规范这两个方面。因此,在评析英文小说《金银岛》的两个不同译文时,应该考虑在保持准确的同时要兼顾译文的通顺和流畅,即考虑接受者因素。 相似文献
80.
温伟 《郧阳师范高等专科学校学报》2007,27(4):42-43
20世纪20年代,深受中国古典文学和德国浪漫主义文学影响的冯至开始了他的诗歌创作。年少的不幸经历。使他过早地体味到命运和人生的无常,因此,在其早期的创作中,孤寂的情绪占据主导地位,在孤独中追寻浪漫.又在浪漫中坚守自我.是其诗作的显著特色.也是诗人前期创作的主要风格。 相似文献