全文获取类型
收费全文 | 15396篇 |
免费 | 94篇 |
国内免费 | 79篇 |
专业分类
教育 | 12523篇 |
科学研究 | 1114篇 |
各国文化 | 19篇 |
体育 | 738篇 |
综合类 | 752篇 |
文化理论 | 13篇 |
信息传播 | 410篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 19篇 |
2022年 | 42篇 |
2021年 | 166篇 |
2020年 | 264篇 |
2019年 | 206篇 |
2018年 | 112篇 |
2017年 | 117篇 |
2016年 | 119篇 |
2015年 | 609篇 |
2014年 | 1287篇 |
2013年 | 1127篇 |
2012年 | 1509篇 |
2011年 | 1531篇 |
2010年 | 1079篇 |
2009年 | 917篇 |
2008年 | 964篇 |
2007年 | 1158篇 |
2006年 | 978篇 |
2005年 | 773篇 |
2004年 | 709篇 |
2003年 | 609篇 |
2002年 | 479篇 |
2001年 | 360篇 |
2000年 | 189篇 |
1999年 | 90篇 |
1998年 | 40篇 |
1997年 | 37篇 |
1996年 | 38篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 6篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 3篇 |
1988年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
121.
姜剑云 《山西大学师范学院学报》2007,6(5):64-74
“文学是人学”,这个命题自高尔基以来不时地为人们所提起,虽然过去偶有几位学者作过一些论说,但由于特殊的历史原因,学界对此所引起的注意力还远为不够。我们需要思索的问题还很多,比如到底人学是什么,文学是什么,文学与人学究竟是什么关系,“文学是人学”这个命题的意蕴是什么,其对于认识“文学”之现象与本质可提供什么样的启示,等等,显然都是一些意味深长的文学理论话题。 相似文献
122.
王珏 《武汉职业技术学院学报》2003,2(1):78-81
本文从两个方面论述了句子转换在翻译英语定语从句时的作用。一是在翻译过长的限定性从旬时,将定语从旬转换为谓语部分或转换成汉语复句的分句,从而使译文符合汉语习惯并便于读者理解;二是将这样一类英语限定性或非限定性定语从句——它们所含说明主句的条件、原因、让步、总结、目的、转折等情况意义——转换为汉语偏正复句中的分旬,从而更明确、完整地表达原文的意义。 相似文献
123.
李铮 《黑龙江教育学院学报》2007,26(7):104-106
在全球化语境下,翻译已成为一种文化手段,它所面临的已不仅仅是文本的转换,它更是文化的转换,包含了不同思维、生活方式的对抗与融合。在翻译中保持本民族异质文化的特色和生命力已成为全球化语境下人们的共识。 相似文献
124.
应用MATLAB求线性方程组的Cramer法则方法探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
本文分析了几种用MATLAB求解线性方程组的Cramer法则的方法,并指出这些方法的改进过程及其教学价值. 相似文献
125.
不同的宗教信仰和社会习俗,形成了中西方文化的差异。在翻译工作中,要求译者面对源语文化,力求保持原味,作出恰如其分的翻译,尽量让读者感受到不同的文化气息,体会到不同的异域风情。从而正确地引导读者去理解、欣赏、接受异域文化。 相似文献
126.
英汉语宫的思维模式有很大的差异,在翻译实践中主要有以下三个方面的差异,即形象与逻辑、分析与综合和对立与统一。通过对这些差异的了解,促进翻译实践。 相似文献
127.
对注册表工作原理及regedit.exe,scanreg.exe两个程序的使用给出深入的讨论和分析,并提供一些对Windows操作系统维护的经验和方法。 相似文献
128.
《高等数学》为数学思想方法的教学提供了一个良好的知识平台,在《高等数学》课程的教学中进行数学思想方法的教学,不仅是可行的,也是必要的.为此,应采取的主要措施有:一是改变传统教材单一以数学知识为主线的课程体系而以数学思想方法与数学知识的合理组合为教材的主线以突出数学思想方法的教学、二是改革教学方法,采取发现法教学,通过化隐为显、逐步渗透、反复运用等手段,使学生掌握常用的数学思想方法,并能在今后的学习、工作中灵活运用. 相似文献
129.
基于认知主义和建构主义的二语习得理论,结合高职高专学生的英语语言水平的实际情况,本文认为翻译是一种适合高职高专学生的有效的教学策略。在高职高专英语教学中,翻译可作为记忆策略、情感策略、社交策略和补偿学习策略来用,能增进学习的成效。 相似文献
130.
许磊 《乐山师范学院学报》2002,17(6):91-94
本利用伽达默尔哲学阐释学中“理解的历史性”原理,通过对近代侦探小说译介的个案分析,指出本的读解存在历史性误读,而本读解的历史性又影响着翻译策略的选择。 相似文献