排序方式: 共有66条查询结果,搜索用时 874 毫秒
41.
《校园英语(教研版)》2014,(35)
翻译理论对翻译实践有一定的指导意义,成功的翻译理论可以让翻译工作事半功倍。作者分析并总结钱钟书和尤金·奈达翻译理论的相同与不同。两位翻译家都认为成功译文的基石是"信",即译文一定要在符合译文的语言和文化基础上,最大程度地再现原文的主旨和作者的意图,同时要让译文读者理解和欣赏,从而达到与原文相同的效果。 相似文献
42.
柳红 《记者观察(上半月)》2014,(8):120-123
正2012年8月25日午后,美国西北部太平洋海岸,骄阳似火。海滩上是世界接力赛之母HOOD TO COAST的终点和营地。经历了数十小时,从俄勒冈州的胡德雪山起跑,穿过波特兰省,全程199英里,近320公里,来自世界各地的1050支队伍,12000人正纵情尽欢。这是跑步嘉年华的高潮,也是最后的盛宴。 相似文献
43.
7:28pm——这位饱受伤病折磨的六届全明星球员悠闲地走进温泉浴场的烛光红酒浴室,然后脱掉他宽松的浴袍。"很浪漫吧?现在我的小秘密就要公之于众了。"小斯微笑着说道。他所说的秘密其实就是"红酒疗法",这是他过去十个月里为摆脱糟糕的竞技状态而一直使用的方法。7:30pm——时长40分钟的红酒浴开始了。当小斯的脖子以下部分全部浸入到装满西班牙名牌红酒Matarromera Crianza的浴缸里时,他说道:"每天一次红酒浴,可以让我摆脱疾病。"混合着加热到98华氏度的抗氧化红葡萄浴,水疗池的水汩汩地流着,据说此疗法可以帮助 相似文献
44.
没人说安东尼·梅森是个球星,他也从未把自己当成球星。只是在生涯末期,才在效力迈阿密热火时入选了一次全明星阵容,按理说,这应该是个容易被人忘记,甚至从未被记起过的人物。然而,梅森却是个特例,或者说,他所有的一切都是特别的,2.01米的身高,113公斤的体重,木桶一样的身材,绿巨人一般的臂膀还有他那双透着死亡气息的眼睛。他在纽约时期为自己树立了凶悍的形象,但在更多人的心里,记住的还是他在场上尽职尽责的态度。2015年2月28日,这位前"纽约黑帮"成员因为心脏病离开了人间,但,他那充满个性和强硬的故事,却永远留在球迷的记忆里。 相似文献
45.
46.
47.
48.
杨勇 《合肥教育学院学报》2012,(5):53-56
《还乡》是哈代一本非常成功的“性格与环境小说”。小说以男主人公克林从巴黎回到家乡荒原,试图改造荒原,实施“广泛教育计划”过程中遭遇的一系列经历为主线。其中女主人公尤苔莎值得认真去研究:她生于繁华却流落荒原,千方百计逃离荒原最后却葬身于此。基于女性主义视角来解读这个反叛者的精神内涵,在追求和谐的今天,深入挖掘其作品思想,认真解读哈代经典,无疑有着很大的现实意义和指导作用。 相似文献
49.
子尤,“4岁听故事,5岁说相声,6岁看卓别林电影,7岁开始试文笔,8岁转向写作,小说、散文、随笔、现代诗、古体诗、杂文,无一不猎”。曾获“世纪杯”、“春蕾杯”征文大奖。自诩对电影有与众不同的品味。常有惊人之言论。13岁被发现患有纵隔恶性肿瘤。经历“一次手术、两次胸穿、三次骨穿、四次化疗、五次转院、六次病危……”挣扎在生死边缘。本书收录了他从8岁到15岁期间创作的各种文章,在形形色色的文体之中,你将看到一个有着别样风采的15岁少年。 相似文献
50.
《第二十二条军规》是美国“黑色幽默”的经典之作。作者海勒以“黑色幽默”的笔调为世人勾勒出一幅荒诞的社会图量。本文从分析小说主人公尤索林绝望的幽默感出发,探讨“黑色幽默”在小说中的成功运用。 相似文献