全文获取类型
收费全文 | 2165篇 |
免费 | 6篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
教育 | 1877篇 |
科学研究 | 110篇 |
各国文化 | 5篇 |
体育 | 25篇 |
综合类 | 94篇 |
文化理论 | 4篇 |
信息传播 | 60篇 |
出版年
2024年 | 11篇 |
2023年 | 38篇 |
2022年 | 38篇 |
2021年 | 39篇 |
2020年 | 36篇 |
2019年 | 25篇 |
2018年 | 15篇 |
2017年 | 32篇 |
2016年 | 48篇 |
2015年 | 85篇 |
2014年 | 181篇 |
2013年 | 141篇 |
2012年 | 162篇 |
2011年 | 183篇 |
2010年 | 171篇 |
2009年 | 175篇 |
2008年 | 171篇 |
2007年 | 139篇 |
2006年 | 114篇 |
2005年 | 66篇 |
2004年 | 64篇 |
2003年 | 70篇 |
2002年 | 53篇 |
2001年 | 45篇 |
2000年 | 31篇 |
1999年 | 13篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 10篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 2篇 |
排序方式: 共有2175条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
“并购”类语篇中的婚恋隐喻——隐喻的社会认知研究 总被引:1,自引:0,他引:1
以隐喻的社会认知观为出发点,运用语料库语言学的研究方法,对英汉并购语篇中的“婚恋”隐喻进行的一项实证研究,尝试依托广泛的经验证据来透析隐含于该隐喻使用背后的社会文化模式.基于英汉语报刊有关并购话题的“婚恋”隐喻语料,通过对隐喻始源域的结构分析,并结合概念要素的分布情况,归纳出两个语言社团以该隐喻模式为参照系构建并购概念时共享的意象图式特征,以及汉语模式特有的图式结构特点.研究发现,英汉并购语篇中“婚恋”隐喻反映在意象拓扑结构上的特征揭示出基于涉身体验运作的隐喻与潜存于背后的意识形态以及文化价值观紧密相关. 相似文献
992.
随着外语教学方法的不断革新,戏剧这种艺术形式越来越广泛地被应用于外语教学.除了在课堂上组织戏剧表演和角色扮演之外,将手势、表情、角色、场景、音乐等戏剧元素分别融入传统的教学环节中可以形成灵活多样的戏剧性教学活动,合理利用这些活动能达到比传统教学模式更加显著的教学效果. 相似文献
993.
吕佩臣 《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》2013,26(3):108-111
图式理论对民族院校外语教学实践与研究具有重大指导意义.文化图式的差异性所表现出的文化缺省或文化冲突等是影响民族学生听力理解进步的主要障碍.因此,在民族院校英语听力教学实践中,教师注意引导和训练学生正确有效地运用图式理论,激活学生原有的文化图式,充实自身的文化图式,构建新的文化图式,分析和学习不同文化,以减少文化差异对学生听力理解带来的误解和障碍,从而提升他们对听力内容的理解和记忆能力. 相似文献
994.
张砾 《佳木斯教育学院学报》2013,(6):165+167
基础维语是维吾尔语专业的必修课程,在维吾尔语习得过程中起着基础性的作用。运用图式理论去分析学生维吾尔语学习的难点,并提出教师在图式理论指导下提高基础维语教学实效性的策略,帮助学生有效利用图示知识,增强语言学习能力。 相似文献
995.
文化概念化,是指文化群体成员在交际中所形成的概念知识单位,如图式、范畴和概念隐喻等。随着英语日益成为一种国际语言,英语融入了越来越多的异质文化概念。在英语作为国际语言的形势下,交流双方应该最大限度地降低文化概念共享的假定,英语语言水平、英语本族语者和英语教学模式等概念的界定也随之变化。 相似文献
996.
日语中的动词"カケル",具有多义性。本文从"カケル"多种语义着眼,通过认知上的语义扩展理论分析其多义性,并进一步通过意象图式来分析其语义扩展中的规律,即"由身体容易把握的空间领域逐渐向理性的抽象的领域进行"。 相似文献
997.
吴万能 《开封教育学院学报》2013,(8):22-23
语言学习的本质在于实现文化的交流与传播。笔者从文化图式论视角重点分析了图式冲突、图式缺省及图式错位三个类别下文化负载词的翻译策略,重点在于如何分析文化图式类别与文化负载词的关系,积极建构新的文化图式,灵活采用不同的翻译策略,实现文化交流及文化传播的目的。 相似文献
998.
禅宗,是印度佛教思想与中国传统文化不断交流磨合的产物.在日益重视以“古色文化”为特色的旅游开发过程中,如何把禅宗这一丰厚而重要文化元素进行翻译,成为不可或缺的选项.众所周知,对禅修践行者来说,“禅不可说,一说即错”,甚至是“不立文字(wordlessness)”;而就大众文化层面的旅游文化来说,则可以运用关联理论最佳关联原则,形成译语文化读者能够理解接受的心理图式,得到合理的文化诠释,从而有效地拓宽禅宗翻译在旅游文化领域里的可译性,使禅宗文化元素有效地融进旅游活动. 相似文献
999.
许菲菲 《浙江教育学院学报》2013,(3):88-94
采用定性与定量相结合的方法,对十二年(2001--2012)来国内图式视角口译研究进行的分析显示,现有研究层次、研究内容、研究方法、研究对象、实验设计等方面有所进展也存在局限,该领域夸后将会有更高层次、更完善的发展。 相似文献
1000.
如何在历史教学中让学生有效地积存和广纳,并灵活地运朋所学知识?图式教学有独到之处。这里的图式是指罔绕着某一主题而组织起来的历史知识框架的贮存方式,它既是知识本身,也是知识加工的形式,旨在以图式中各个元素为停靠点,构建知识网络,引发学生进行多元化思考。 相似文献