首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   289篇
  免费   1篇
  国内免费   8篇
教育   240篇
科学研究   15篇
各国文化   2篇
体育   19篇
综合类   9篇
信息传播   13篇
  2023年   2篇
  2022年   1篇
  2021年   3篇
  2020年   7篇
  2019年   12篇
  2018年   9篇
  2017年   2篇
  2016年   9篇
  2015年   7篇
  2014年   23篇
  2013年   25篇
  2012年   37篇
  2011年   32篇
  2010年   22篇
  2009年   20篇
  2008年   15篇
  2007年   17篇
  2006年   18篇
  2005年   13篇
  2004年   8篇
  2003年   9篇
  2002年   2篇
  2001年   1篇
  2000年   2篇
  1997年   1篇
  1993年   1篇
排序方式: 共有298条查询结果,搜索用时 46 毫秒
51.
Abstract

This article reviews a number of Spanish/English legal dictionaries, evaluating the relative merits and features of each. Translating legal terms requires an understanding of both the legal context in which the term is used and the legal context in which the translation is intended. Thus, this review of legal dictionaries concentrates on evaluating the authors'/editors' understanding of how the terms are used in the two legal cultures, as well as in two different languages.  相似文献   
52.
双语教学作为我国高等教育与国际接轨的重要途径,已在我国高等院校全面铺开,商科专业是优先开展双语教学的领域之一。本文从我国高校商科专业开展双语教学的必要性及其效应出发,分析了高校商科专业开展双语教学所面临的问题。在此基础之上,作者提出了相应的解决措施。  相似文献   
53.
ZHAO Yan(Institute of Ethnology and Anthropology,Chinese Academy of Social Sciences,Beijing 100081,China)  相似文献   
54.
语言政策是国家政策的重要组成部分。美国在联邦政府层面没有强制性的语言政策,但州政府在移民语言和民族语言的传递历程中极力维护英语的强势地位,对其他语言采取了排斥的态度。作为美国学校语言教育重要内容的外语课程和双语课程发展不是很顺利,正面临严峻挑战,但家庭语言教育则呈现出灵活多变的特征。美国语言教育政策对我国民族地区双语教育的启示包括:营造语言学习环境、保护和开发民族语言资源、鼓励社会力量参与民族语言教育。  相似文献   
55.
The purpose of this single-subject longitudinal study was to examine the Spanish and English biliterate development of U.S. Latino Spanish/English speaking students, who we call emerging bilingual students, as they participated in an innovative biliteracy instructional program titled Literacy Squared®. Findings indicate that across the three years of the study, participating students made gains in Spanish and English reading and writing. This study provides support for Literacy Squared as an innovative biliterate program. Further, the study provides evidence for the need to consider alternative methods to document Latino Spanish/English students’ biliteracy development such as through the use of biliterate trajectories.  相似文献   
56.
双语教师培训惠及边疆地区各民族儿女,双语教师的师德师风关系到双语教育的成败。文章采用问卷调查法,分析研究新疆教育学院双语教师师德师风建设过程中的主要问题,并提出了相关的对策。  相似文献   
57.
文章对新疆教育学院双语资料中心的情况做了描述,发现传统信息服务已不能适应现代化的发展,单一的双语资料信息不能满足读者的多种需要等问题,而数字化信息建设是避免资源浪费的有效手段,新疆双语教学的快速发展也迫切需要建立数字化"双语资料中心".笔者提出建立数字化双语资料中心的可行性及如何对数字化双语资料的收集、存储、管理和再利...  相似文献   
58.
目前,新疆双语师资培训院校在少数民族双语教师培训学员的党建工作中存在着诸多问题,主要原因是承训院校和学员对党建工作认识有偏差,双语教师培训学员党建工作队伍建设不力。双语教师培训的特殊性给党建工作提出了更高的要求,思想的多样化使得党建工作复杂化,对双语教师培训学员党建工作的研究迫在眉睫。  相似文献   
59.
吉尔吉斯斯坦继承了苏维埃时期的不平衡双语制,独立后政策制定者试图促使其向平衡的双语制转变,但没有成功。文章探讨了吉尔吉斯斯坦共和国不平衡双语制的背景、内容和影响因素。  相似文献   
60.
本文从双语教育教学规律出发,同时借鉴国外多民族国家在实施双语教育教学过程中的有效做法,提出了在双语教学过程中,应注重培养双语教师的独特知识结构和能力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号