首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   15905篇
  免费   170篇
  国内免费   79篇
教育   12512篇
科学研究   685篇
各国文化   142篇
体育   854篇
综合类   1102篇
文化理论   109篇
信息传播   750篇
  2024年   3篇
  2023年   22篇
  2022年   97篇
  2021年   211篇
  2020年   280篇
  2019年   213篇
  2018年   160篇
  2017年   202篇
  2016年   191篇
  2015年   515篇
  2014年   1302篇
  2013年   1323篇
  2012年   1544篇
  2011年   1448篇
  2010年   1165篇
  2009年   944篇
  2008年   1058篇
  2007年   1190篇
  2006年   1078篇
  2005年   769篇
  2004年   667篇
  2003年   603篇
  2002年   510篇
  2001年   354篇
  2000年   194篇
  1999年   47篇
  1998年   15篇
  1997年   18篇
  1996年   14篇
  1995年   7篇
  1994年   2篇
  1993年   2篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1990年   2篇
  1989年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
151.
我国学界关于文化全球化的基本原则——"和而不同"的研究对于建构文化全球化的基本游戏规则,避免矛盾冲突,维护各个民族国家文化的独立性、主权和尊严,发展、繁荣人类文化,以及进一步弘扬中华民族优秀的传统文化,都具有重要意义。但这一研究存在着不足之处,需要开拓深化。  相似文献   
152.
当前,四川正面临成渝成为全国统筹城乡综合配套改革试验区的特殊机遇。为抓住这一历史机遇,实现四川向文化产业强省的跨越,四川应以神奇神秘神妙的巴蜀文化作为文化资源整合的“金钱”,以创意产业为龙头,以“三大领域”为重点,以“四大模式”为途径,加快四川文化资源整合,做强做大四川文化产业。在此基础上,本文提出了发展四川创意产业,做强做大文化产业集团的十条建议。  相似文献   
153.
知识管理是企业界一个新的管理理念。将知识管理的理念应用于翻译,讨论文化传递中文化信息的失落与变形是一个较新观点。翻译的过程是知识管理的过程,任何文化信息的失落与变形都是知识管理的结果。如果异域文化的产品被当做资产来管理、利用、创造和投资,那么对翻译的知识管理将会变得积极和敏锐。  相似文献   
154.
词汇是语言的主要构素;词汇不仅有其字面意义,还有其内涵意义。在语言中,词汇和语义最能充分、生动地反映出生活的不同侧面。在跨文化交际中,词汇在不同的语境和不同的历史条件下会表现出不同的内涵和语用差异,这既反映出不同的民族文化,也反映出词汇在不同民族文化中特有的文化内涵。  相似文献   
155.
阿坝州藏羌服饰文化资源的旅游价值及其开发   总被引:1,自引:0,他引:1  
阿坝州藏羌民族服饰具有丰富而深刻的文化内涵和艺术审美及旅游开发价值。从旅游学的角度分析,阿坝州藏羌民族服饰文化资源旅游开发的策略包括服饰商品、节庆活动与服装表演以及文化参与体验型旅游产品等。  相似文献   
156.
诗以有意境而自成高格,能写真景物、真感情者谓之有境界;诗是心灵之声,有意境则自有诗美诗,高度凝练才有韵律之美,诗品源于人品;诗道唯在妙悟。  相似文献   
157.
语言有着丰富的文化内涵。在英语教学中,文化主要指英语国家的历史,地理,风土人情,传统习俗,宗教信仰,生活方式,行为规范和价值观念等。针对忽视文化背景知识所造成的英语教学和教材中的问题,本文将从听、说、读、写、译五个方面浅谈如何在英语教学中灌输英语国家文化背景知识,而不是简单地教授语言知识和技能,从而实现跨文化交际教学法。只有这样学生才能在英语学习中具有全球视野,不仅学到英语语言知识,而且学到文化背景知识。  相似文献   
158.
文化建设对于建设社会主义新农村意义重大。目前,建设社会主义新农村仍面临着较突出的文化建设问题,我们必须切实加强文化建设,加快社会主义新农村的建设进程。  相似文献   
159.
中国特色的社会主义化是当今中国的先进化,该化之所以先进,是因为有三大化资源作支撑。中华民族优秀传统化是发展该先进化的自身资源;五四以来长期形成的革命化传统是实现中华民族伟大复兴和推动中国现代化进程最有效的资源;人类社会所创造的一切化成果则是实现该化优化结构的宝贵资源。  相似文献   
160.
传统的翻译研究把翻译活动假想成一个在真空中进行的活动,但翻译作为一种文化交流的形式,不可避免地要受到意识形态、历史、政治、经济等外部因素的影响。尤其是处于不同地位的文化交流,其表现就更为明显。全文从后殖民的角度来探讨文化失衡对翻译流量、选材及翻译策略的影响。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号