排序方式: 共有219条查询结果,搜索用时 15 毫秒
211.
212.
“非VP不可”句式中“不可”的隐现——兼谈“非”的虚化 总被引:2,自引:0,他引:2
非VP不可是现代汉语中常见的一个句法格式。该格式中的不可有时可以隐去,有时则需要明示;但它的出现与否是受一定的规律支配的。本文主要以表达视角作为切入点,对其中的规律及其语言动因进行较为深入细致的描写和分析。在此基础上,文章最后对该句式中非的虚化问题从历时和共时角度做了初步的考察、说明与解释。 相似文献
213.
邵武话动态助词“度”的来源——兼论邵武话和闽语的关系 总被引:1,自引:0,他引:1
本文通过考察邵武话动态助词度的来源和性质,解释了:(一)度和过在古汉语里的关系;(二)度在邵武话里演变为动态助词而大部分汉语方言却没有这种用法的原因;(三)邵武话和闽语在历史上的关系。 相似文献
214.
215.
英语表达中常出现一个含有消极义的程度副词与一个含有积极义的形容词搭配,形成所谓的“逆向性搭配 结构”,如:dead good? terribly glad等,其整体语义为单一褒义。通过对相关语料的搜集,我们发现一些英语禁忌词可作为程度副词出现在该逆向性搭配中,它们是damn?bloody? fucking?dead共四个。其语法化动因与人们的认知心理和语用因素相关;其语法化机制包括隐转喻认知机制和主观化两个方面。 相似文献
216.
动词"爱"的语义发展沿着两条路径来进行。一条是在词义层面,表层义素[+积极]的凸显使动词"爱"发生了初步语法化,但这个语法化过程没有继续下去,初步语法化的结果又重新分析为实词;另一条是在语素义层面,语法义素[-可控]的凸显使"爱"的语素义进一步虚化,语法化过程得到延续。 相似文献
217.
218.
219.
马慧 《宁波教育学院学报》2006,8(5):20-23
先秦时期“得”从及物动词转化为助动词,是“得”字发展史上的第一次重要演变。在这一语法化过程中,“得+谓词”语境是“得”语法化的句法条件;从“行域”到“知域”的隐喻作用是重要的认知基础;在语法格式“主语+助动词+谓词”的强大类推作用下,“得”语法化为助动词。 相似文献