首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3325篇
  免费   35篇
  国内免费   33篇
教育   1813篇
科学研究   157篇
各国文化   2篇
体育   944篇
综合类   425篇
信息传播   52篇
  2024年   1篇
  2023年   6篇
  2022年   16篇
  2021年   40篇
  2020年   41篇
  2019年   54篇
  2018年   39篇
  2017年   32篇
  2016年   30篇
  2015年   43篇
  2014年   133篇
  2013年   214篇
  2012年   240篇
  2011年   219篇
  2010年   152篇
  2009年   149篇
  2008年   195篇
  2007年   236篇
  2006年   273篇
  2005年   274篇
  2004年   205篇
  2003年   174篇
  2002年   196篇
  2001年   152篇
  2000年   120篇
  1999年   58篇
  1998年   23篇
  1997年   33篇
  1996年   11篇
  1995年   15篇
  1994年   3篇
  1993年   6篇
  1992年   4篇
  1991年   4篇
  1989年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有3393条查询结果,搜索用时 390 毫秒
991.
在分析中学物理教学基本形式的基础上,论述了四阶段教学模式基本结构及实施步骤,指出了初步的实施效果和有待解决的问题。  相似文献   
992.
把汪曾祺放入当代文学的整个历史和实际的影响渊源中可以进一步证明和显示出汪曾祺创作和文论的特征与意义,并且可以说明汪曾祺在20世纪80年代的复出和见热,不只是“现代抒情小说”之一脉得以赓续的问题,而是表征了独立的纯文学在当代文学意识中的觉醒。汪曾祺的特征在于,借鉴和吸收外国文学养分的同时,创造性地传承、发扬了民族文化、民俗文化的优良传统和广大民众的生命精神,以“艺人”式的本分和“精英”式狷介,忠于文学的品性,以最自觉、苦心的话语实践策略和精湛的艺术技巧,创造出了具有鲜明的“民间性”和“自然性”的风格独特的艺术作品和富有见地的文学理论。不过,就作为小说之能事的“故事性”“情节性”“虚构性”而言,同沈从文、王安忆等相比,汪曾祺的小说理念有明显的局限和弱点。  相似文献   
993.
影响学生口语交际能力提高的因素主要表现为听力障碍、词汇障碍及情感障碍,而口语交际中的语言技巧则包括发音规则、语法规则及句型规则。设法帮助学生逾越以上障碍,并掌握口语交际中的语言技巧是培养和提高口语交际能力的主要途径与策略。  相似文献   
994.
"任务驱动"教学法在高职实训教学中的应用探索   总被引:5,自引:0,他引:5  
在国家大力发展高职教育的今天,如何真正把握高职教育的特点,充分体现高职教育以技能培养为核心的教育理念,是高职教育研究的重要课题。本文就“任务驱动”教学法在高职实训教学中的应用进行了尝试和探索,收到了良好的效果,并进行了总结和提炼,希望能够对高职技能培养的教育方式方法有一些参考意义。  相似文献   
995.
浅谈“高职”选修课   总被引:5,自引:0,他引:5  
选修课在培养学生的专业知识能力和学生的实践动手能力方面起着非常重要的做用,选修课的设置要有利于引导学生发展个性,发挥特长和优势,适应学生不同的兴趣与业余爱好,选修课的设置要根据学校和学生的实际,广选题目,精选内容,通过选修课来增强学生的自主意识和实践动手能力,增强学生的就业和创业能力。  相似文献   
996.
如何尽快培养更多的优秀师资,是当前师范院校研究的中心课题,本文提出了如何突出师范特点,加强学生能力培养方面的一些构想,旨在为培养更多的优秀师资做出努力.  相似文献   
997.
任务型教学模式与高职英语课堂教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
阐述任务型教学模式的主要内容、实施步骤及其在高职英语课堂教学中的实际运用,分析这种新型教学模式的基本特征和重要意义,指出它在实施过程中应注意的问题。  相似文献   
998.
振兴东北老工业基地关键在于发展教育培训,不断提高工人技能.制造业发达国家企业的成功,在于有一整套使技能形成战略得以顺利实施和良好运作的制度与机构.从技能分布结构与形成模式、制约技能形成模式的制度安排等方面,研究美、德、日等国家制造业生产体制的创新与技能形成模式选择,可对振兴我国东北老工业基地技能形成模式与体制创新提供借鉴.  相似文献   
999.
在口译的过程中,译员始终处于工作压力中,特别是时间压力.为了获得更好的翻译效果,译员需要应用一系列技巧,例如断句、重复、等待、归纳等.这一系列的技巧使口译成为可能,帮助译员跨越了英汉语言的鸿沟.但在我看来,应用这些技巧的前提是具有良好的预测能力,通过预测才能适时、准确、灵活地应用技巧.探讨了口译预测的理据,指出了口译预测分类、原则以及训练的方法.  相似文献   
1000.
ABSTRACT

This paper reports on a study aiming to develop theory and improve practice within an Engineering Education context. The focus is on the development of students’ graduate-level work skills during Higher Education programmes and a specific practice example provided an ideal study opportunity. Engaged Scholarship, a research approach from Management Science, was selected as it provided a way to study practice that can generate both theoretical and practical knowledge. This paper summarises the philosophical underpinnings of the approach and sets out the strengths and challenges in applying it. The research design is then evaluated, concluding that the design is internally consistent and suitable for this study. The authors then reflect on implementation, provide examples of findings and discuss some of the practical challenges encountered. Practice improvements implemented to date include improvements to reflection activities and skills definition, and a theory of developing work skills in HE programmes is emerging.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号