全文获取类型
收费全文 | 13651篇 |
免费 | 83篇 |
国内免费 | 62篇 |
专业分类
教育 | 11727篇 |
科学研究 | 715篇 |
各国文化 | 8篇 |
体育 | 362篇 |
综合类 | 641篇 |
文化理论 | 5篇 |
信息传播 | 338篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 6篇 |
2022年 | 34篇 |
2021年 | 83篇 |
2020年 | 134篇 |
2019年 | 72篇 |
2018年 | 34篇 |
2017年 | 45篇 |
2016年 | 61篇 |
2015年 | 468篇 |
2014年 | 999篇 |
2013年 | 789篇 |
2012年 | 1359篇 |
2011年 | 1276篇 |
2010年 | 927篇 |
2009年 | 833篇 |
2008年 | 999篇 |
2007年 | 1211篇 |
2006年 | 1044篇 |
2005年 | 839篇 |
2004年 | 769篇 |
2003年 | 611篇 |
2002年 | 461篇 |
2001年 | 317篇 |
2000年 | 170篇 |
1999年 | 81篇 |
1998年 | 39篇 |
1997年 | 45篇 |
1996年 | 19篇 |
1995年 | 15篇 |
1994年 | 18篇 |
1993年 | 9篇 |
1992年 | 9篇 |
1991年 | 6篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
81.
谈义乌市公示语的英译 总被引:1,自引:0,他引:1
张晓婷 《浙江教育学院学报》2006,(3):97-102
良好的国际化语言环境是国际化城市建设的保证。义鸟市公示语英译还存在着浮于表面的解读、选词欠地道、简单的字字对应、不规范的书写等不足。针对这些问题,建议采取建立行政管理机构、推行翻译人员持证上岗制度、加强公众舆论监督等具体措施。 相似文献
82.
马迁 《新乡教育学院学报》2005,18(2):8-10
信用证的独立性原则是信用证的两大基本原则之一,它对于信用证制度的生存和发展起着至关重要的作用。然而,实践中产生的信用证欺诈对该原则提出了严重的挑战,并进而导致了欺诈例外原则的产生。本文主要就该欺诈例外原则的产生、理论依据及其适用进行深入地分析和研究,并对我国有关的立法和司法现状作出评价和展望。 相似文献
83.
童敬东 《长江工程职业技术学院学报》2001,18(3):48-50
从对社交指示语的翻译入手 ,论述了翻译的忠实性原则在实际的翻译过程中的限度 ,旨在说明翻译理论不应只探讨翻译的原则问题 ,还应该纳入语用学、逻辑学、语体学、美学等学科的研究成果 ,探讨语言系统之间的翻译限度等问题 相似文献
84.
贾小鹏 《宁波职业技术学院学报》2007,11(3):81-84
宁波作为历史文化名城,在历史上积累了丰厚的民间戏曲文化。但是,随着经济全球化和社会生活现代化大潮的强烈冲击,宁波民间戏曲文化濒危,抢救、保护和开发利用这些宝贵的遗产已成为我们必须面对的一项重大课题。为此,在对宁波民间戏曲文化的现状进行描述的同时,提出了保护民间戏曲文化的原则与对策。 相似文献
85.
目前,国内外翻转课堂已有众多比较成熟的模式可资借鉴。但是,具体到特定的专业(学科)、课程、班级和教学内容,却不能照搬现成模式和他人经验,而必须进行适当性的改造和调整。笔者选取中职模具制造技术专业UG NX课程,梳理其教学背景,探讨实施翻转课堂的必要性和可行性,通过4次课8课时的翻转课堂实践,总结出"促进前置学习""遵循小步子原则""组织分层教学"等策略,为中职专业课翻转课堂提供参考借鉴和研究案例。 相似文献
86.
蒋莉 《湖州师范学院学报》2003,25(4):34-36
信息时代的来临和大众阅读需求、阅读习惯的改变,使我们需要重新认识翻译的定义,翻译应体现时代性,适应时代的发展变化。而信息时代的翻译教学,除了要提高教师的教育技能,还要重视学生现代翻译理念的培养和现代翻译技能的掌握。 相似文献
87.
黄碧蓉 《邵阳学院学报(社会科学版)》2004,3(5):96-97,100
翻译离不开文化的传递,翻译的主要任务是在的文(target text)中再现原文(source text)的思想内容,促进文化交流。文章从分析东西方文化意义完全不同的两组对应词“龙”和“dragon”与“东风”和“west wind”入手,阐明了翻译中的直译是值得推崇的文化传递途径,其能保留原语文化,使读者感到新鲜生动;能丰富译语文化,扩大读者的知识视野:能促进文化交流,丰富和提高民族文化。 相似文献
88.
杨早春 《和田师范专科学校学报》2007,27(2):148-149
本文将阐述汉英科技翻译中应遵循的准确性、清晰性、简洁性和客观性原则,并对实现这些原则拟采用的翻译方法进行探讨。 相似文献
89.
网络课程设计的几点思考 总被引:5,自引:0,他引:5
随着信息技术和国内网校的迅速发展,设计和开发优质的网络课程成为当今远程教育关注的一个新的热点。网络媒体综合了其他视听媒体的特点,并且有强大的交互特性,网络课程的设计实施则是网络媒体能否在教育教学中发挥优势的关键。本根据网络课程的特点,对网络课程的设计提出了一些看法和建议。 相似文献
90.
吴春梅 《山西广播电视大学学报》2007,12(4):67-68
随着中国加入WTO和申奥成功,国际交流更加频繁,综合素质高、专业精通、外语扎实、具备较强翻译能力的实用复合型翻译人才日益受到用人单位的青睐。然而,只靠规模有限的英语专业来培养翻译人才,是无法满足这种需求的。这为非英语专业的学生的成功转型提供了契机。大学英语设置翻译课程势在必行。 相似文献