排序方式: 共有124条查询结果,搜索用时 62 毫秒
41.
42.
在英语中,不定冠词的使用相当频繁,冠词的有无对词义的影响也很大;然而,很多译者在翻译"a(或an)"时,往往简而化之地将其一律翻译为"一"加上量词;殊不知,在很多情形下,这样的翻译往往会令人啼笑皆非。鉴于此,笔者简单概括了不定冠词的九种用法及其在每种用法下的译法及所应注意的问题。 相似文献
43.
张庆盈 《青岛大学师范学院学报》2001,18(2):41-43
一般来讲定冠词表示有定意义,不定冠词表示无定意义。它们之间存在很大差别。但是实际语言运用中,不定冠词有很多特殊的用法,这些用法单从语法上解释是不够的,还需联系语境、交际的双方以及事物之间的联系等多方面对不定冠词的用法进行语用方面的描述和解释。 相似文献
44.
本文从零冠词的使用、冠词的省略,以及用或不用冠词使句子意思发生变化的情况这三个方面讲述了现代英语中不用冠词的场合、个别特殊情况和应注意的问题。 相似文献
45.
46.
不定冠词a/an的用法非常广泛。(“a”用于以辅音音素开始的词前,“all”用于以原音音素开始的词前)。本拟从a/an与名词的基本搭配;a/an与名词连用时的省略及a/an与名词连用时的位置倒置三方面作如下简述: 相似文献
47.
《中学英语之友(教育研究与实践)》2008,(9):18-22
1.have,have got英美说"有"句法不同。如:Have you any sisters?(英)Have you got any sisters?(英,口语)Do you have any sisters?(美) 相似文献
48.
张丽 《第二课堂(小学)》2011,(Z1):24-26
陷阱1受汉语习惯的影响漏用冠词按照英语语法和表达习惯,单数可数名词若表示泛指意思,其前需加a/an,注意此时不要按汉语习惯漏掉此不定冠词。如:你想当老师还是想当医生? 相似文献
49.
50.