全文获取类型
收费全文 | 370篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 10篇 |
专业分类
教育 | 225篇 |
科学研究 | 29篇 |
体育 | 21篇 |
综合类 | 8篇 |
信息传播 | 97篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 15篇 |
2014年 | 42篇 |
2013年 | 22篇 |
2012年 | 30篇 |
2011年 | 37篇 |
2010年 | 33篇 |
2009年 | 26篇 |
2008年 | 26篇 |
2007年 | 27篇 |
2006年 | 23篇 |
2005年 | 16篇 |
2004年 | 24篇 |
2003年 | 12篇 |
2002年 | 3篇 |
2001年 | 2篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
排序方式: 共有380条查询结果,搜索用时 500 毫秒
321.
翻译是为一定的交际目的,由相互关联和制约的词语和句子,按一定格式有机地组合的过程,在跨文化交际中扮演着非常重要的角色。因此,翻译过程中注重各类翻译技巧,灵活而准确地识别隐含的文化,是语言文化间进行有效沟通地桥梁。 相似文献
322.
323.
高泠 《上海海事大学学报》2004,25(4):79-85
主要从措词和句法选择两方面探讨海事法律英语的语言特征,尤其是措词,其中包括专业术语、古体词和外来词。这些都是海事法律文件翻译过程中不可忽视的问题。法律英语文体是各种文体中正式程度最高的一种。不同的法律文件,其格式也不尽相同,因此,翻译法律条文时,我们要特别注意专业术语、正式用语及准确选词,同时注意法律条文的句法运用。 相似文献
324.
325.
326.
教材处理是教师的基本功之一。在新课程中,面对全新的教学理念、课程标准和教材,还有大量的历史学、教育学专业术语,相当一部分教师感到有点无所适从。本文拟从教材处理这个环节入手,分析在新课程背景下历史教师应如何处理“课程标准-教材-备课”三者的关系。 相似文献
327.
<正> 2005年生物高考大纲提出了如下要求:“……能应用学过的知识和专业术语,正确阐述基本的生物学基本事实、概念、规律、原理和方法”“正确理解、分析文字、图解、图、表格等表达的有关生物学方面的内容和意义,并能用这些不同的形式准确地描述或表达生物学基本事实和实验结果”“……能对实验现象和结果进行解释、分析和处理”。分析近年的生物学高考大纲可以发现,高考对考生的语言能力要求越来越高。相对于选择题,非选择题更能 相似文献
328.
329.
人教版八年级《生物学》第四章“分布广泛的细菌和真菌”是初中学生探究微生物知识的一个窗口,占据着非常重要的位置。由于该部分教材内容中专业术语多。比如:接种针、接种环、培养基、菌落、琼脂、接种箱、接种等等。这些都是学生闻所未闻的专有名词,理解起来有一定的难度。因此,需要教师多运用辅助手段,才能达到理想的教学效果。在教学实践中,运用实验教学能达到事半功倍的效果。由于乡镇初级中学实验条件普遍比较差,要求教师必须自己创设一些简易实验。下面介绍笔者的一些做法: 相似文献
330.
生物高考有诸多能力要求,本文试述其中两项,其一:要求学生能应用学过的知识和专业术语,正确阐述生物学的基本事实、概念、规律、原理和方法,并能运用所学的生物学知识、观点解释和解决生活、生产、科学技术发展和环境保护等方面的一些生物学问题。也就是要求学生具备理论联系实际的能力,把所学的知识用在新的情境中去解释和解决一些与生物学有关的实际问题,使其以另一种形式得以表达。这才是学习生物学的最终目的。其二:要求学生了解生命科学发展中的重大热点问题和最新成就及其对科学和社会发展的影响和意义。这有利于培养学生独立获取知识… 相似文献