首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   158篇
  免费   0篇
教育   84篇
科学研究   3篇
体育   4篇
综合类   5篇
文化理论   2篇
信息传播   60篇
  2024年   1篇
  2021年   1篇
  2016年   2篇
  2015年   3篇
  2014年   1篇
  2013年   5篇
  2012年   11篇
  2011年   8篇
  2010年   9篇
  2009年   12篇
  2008年   10篇
  2007年   12篇
  2006年   8篇
  2005年   7篇
  2004年   8篇
  2003年   15篇
  2002年   11篇
  2001年   17篇
  2000年   10篇
  1999年   3篇
  1998年   1篇
  1994年   1篇
  1992年   2篇
排序方式: 共有158条查询结果,搜索用时 31 毫秒
81.
《围棋天地》2006,(17):71-71
古代围棋诗词很多,喜爱文学的棋迷大都知道一些.时不时还爱诌上几句。但要真正理解其深刻含义,可就不那么简单了。需要考证,需要辨析。而这类学术性的文章,又难免枯燥生涩,以至一些读者望而却步。查丕栋先生的《拾趣》却在考证辨析的同时,十分注意行文的趣味性和通俗性,于是让我们在阅读时能怀着一种愉悦的心情,体察到古人以棋抒怀的微妙情感,进而品尝到围棋之为文化的独特韵味。  相似文献   
82.
广播是一门听觉艺术,而录音报道就是其中一种具有无穷艺术魅力的表现手段和方式。通俗易懂亲切活泼录音报道通俗易懂亲切活泼,是广播新闻的重要武器。当年,延安新华电台曾经提出“大家办、大家听、大家  相似文献   
83.
84.
凌宗伟 《中国德育》2012,(14):18-21
口号,以其间接性、概括性和通俗性,在宣传鼓动、政策导向上常常起到事半功倍的效果。在我国,无论是政治经济,还是文化艺术,都不乏各种各样的口号,它们虽然良莠不齐,但广大人民群众渐渐习惯了这种口号文化,并多少受之影响,而对于孕育社会各类人才的教育来说,口号的地位更是无以复加。  相似文献   
85.
金海云 《视听界》2010,(2):110-111
随着房地产、股票市场的不断升温,财经节目也获得了快速发展的契机。由于财经节目关注的对象是房产、股票、GDP、CPI等备受老百姓关注的内容,因而成为老百姓了解中国经济走向的重要参考资料。尽管如此,有影响受欢迎的财经节目却很有限,这从财经节目不太理想的收视收听率可见一斑。根据尼尔森的收视调查统计表明,央视晚间《中国证券》的收视率通常只有0.3%,《中国财经报道》也只有0.2%或者0.3%,地方台节目更是如此,有影响力的财经节目寥寥无几,有的被挤到边缘位置。  相似文献   
86.
随着国际金融危机的发生与扩大,金融类书籍又一次进入畅销书的行列。不过,金融类的书十分难写,追求通俗性会流于浅薄,追求趣味性会引起误导,追求理论化又会过分抽象。尼尔·弗格森的Ⅸ货币崛起》,从历史的角度解读金融,集知识性与趣味性于一体,在众多的金融普及读物中,不愧为佼佼者。  相似文献   
87.
王玉芬 《青年记者》2009,(14):70-70
根据多年采写医学科技新闻的体会,笔者认为采写医学科技新闻必须做到专业性与新闻性结合、准确性与通俗性结合、微观性与宏观性结合。换言之就是沉下去,以专业化的素养力求新闻准确;跳出来,追求通俗化、社会化的视野;抓亮点,挖掘大题材,写出重头文章。  相似文献   
88.
诗歌(歌词)材料类高考作文是近年来高考试题中一道靓丽的风景线.它以诗歌的多义性、歌词的通俗性、命题的灵活性、题目的新颖性赢得了命题人的喜爱.  相似文献   
89.
陶菊隐是一位有鲜明风格和重要影响的传记文学作家,必须深入探寻其作品的魅力,评介其在中国现代传记发展中的意义。从新闻记者到旧闻记者的人生历程,使陶菊隐的创作具有注重时效性和通俗性的鲜明写作个性:一、选择公众熟悉近代名人为传主,强化自身与传主的关系,并通过非叙事话语明晰表达对人物的评判;二、善于从历史事件中提炼情节,在强化因果链接中不断制造戏剧性的悬念;三、着力打破传统史传简约记事的写法,注重细节描绘,通过重构具体的生活场景增进作品的生动性和形象性。这一切共同构成了陶菊隐传记作品的通俗叙事特征,在中国现代传记文学史上有特殊的价值。  相似文献   
90.
Open Access中文译名探讨   总被引:7,自引:0,他引:7  
马景娣 《图书馆杂志》2005,24(10):34-36
搜集统计了国内目前现有的“Open Access”中文译名,根据全国科学技术名词审定委员会的《科学技术名词审定的原则及方法》,对“Open Access”的中文译名进行了剖析,从科学性、通俗性、习惯性以及语义的准确性等方面说明了目前绝大多数“Open Access”中文译名的不妥之处,提出“Open Access”较适宜的中文译名应为“开放访问”。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号