首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   9篇
  免费   0篇
教育   7篇
体育   2篇
  2020年   1篇
  2014年   2篇
  2012年   4篇
  1998年   1篇
  1996年   1篇
排序方式: 共有9条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
我己年近花甲。幼时,由于父母溺爱,娇生惯养,身体脆弱,极少体力劳动;青年时代,长期伏案工作,忽视了体育锻炼,一直体力不行;加上长期烟酒不离,气管炎严重,常咳嗽不止,小病不断。自一九八四年起,老是头昏目眩,四肢无力,连年住院,先后得了心肌炎.脑动脉硬化.慢性酒精中毒和老年综合症。医药费花了不少,疗效甚微。九二年十月,突然头不会转;腰不能弯,说话语无伦次,听话没有头绪,全身麻木、疼痛、发紫,数月卧床不起,盖上几床棉被还冷得发抖,双脚不时地抽筋,却偏偏尿频,一起床就感冒,一睡着就被恶梦惊醒。家人经常哭…  相似文献   
2.
大学英语教学改革几经周折,从单一的以教材为主的教学模式逐步演变为将计算机网络和课程进行有机整合的CALL教学模式。这样立体直观的教学策略对教师提出了新的要求,笔者认为辅导-自主学习模式常态化,教学理念国际化,中心过渡正常化,教学环境生态化的“四化”建设理念应成为当前乃至今后相当长一段时间内外语教学的主流。  相似文献   
3.
学习英语的最终目的是为了交流与沟通。文化知识的缺乏不利于学生用英语进行顺畅的交流。为开阔学生视野,加强学生对世界的了解,借鉴和吸收国外文化精华,提高学生的文化素质,在大学英语教学中将相关文化背景知识导入课堂是非常必要的。从语言与文化的关系及文化导入的方法来探讨大学英语教学中文化导入的必要性,以增强学生学习英语的兴趣,提升大学英语教学质量。  相似文献   
4.
在日常生活和工作当中,能根据不同的交流环境选择适当的语言,必要时能混合使用两种甚至多种语码(code)是很重要的。语码转换(code-switching)现象已经引起了学者们的广泛关注,多数作品是从规定性角度来探讨该如何转换,而对其系统的功能性深入研究的还不是很多。文章结合医学院校本科英语教学实践,从韩礼德功能语法角度探讨语码转换类型及元功能特点。  相似文献   
5.
我年过五旬,1984年起,头昏眼花。四肢无力,行走艰难。八年住过十次院,门诊治疗不计其数,先后以心脏病、脑动脉硬化、慢性酒精中毒、老年综合症论治,药费比工资多,住院时间超过上班。一到医院,医护人员见面总是“你又来了,”!但疗效甚微。1992年10月,突然颈不能转,腰不会弯,用筷子钳不到菜,吃饭跌破  相似文献   
6.
付荣文 《海外英语》2012,(5):88-89,91
在外语语言知识的学习与言语技能的习得中,大学生的思维方式与儿童的母语习得过程是明显不同的。就前者而言,他们已经形成了母语的思维模式和语音动型,并且形成了带固有性特征的汉语思维方式,这种原有知识对外语听力的学习过程会产生深远的影响。通过大学英语教学的实践,从母语思维的认知策略角度,分析影响学生听力理解的因素,并提出相关对策。  相似文献   
7.
8.
付荣文 《海外英语》2014,(21):3-4,6
大学英语教学改革几经周折,从单一的以教材为主的教学模式逐步演变为将计算机网络和课程进行有机整合的CALL教学模式。这样立体直观的教学策略对教师提出了新的要求,笔者认为辅导-自主学习模式常态化,教学理念国际化,中心过渡正常化,教学环境生态化的"四化"建设理念应成为当前乃至今后相当长一段时间内外语教学的主流。  相似文献   
9.
刍议委婉语在英汉互译中的翻译策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
在日常交际中,场景不同,所采用的交流方式和语言也有所不同。对于那些比较粗野的、刺耳的或直露的说法,人们通常借助语音、语法、词汇以及其他手段,以文雅的、悦耳的或婉转的说法来代替,即通过巧妙运用委婉语,化解一些使人尴尬、令人不快、招人讨厌甚至是令人恐怖的场合,使交流得以顺利进行。文章通过大量委婉语实例,探讨其翻译技巧和方法。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号