排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 875 毫秒
1
1.
名字,名如其人,不管是影视作品还是文学作品抑或是地点的名字,名字翻译都是力求准确地表达名字主人所特定的气质或者品质特征。本文选取萨克雷《名利场》中的部分人名,参照杨必老师《名利场》译文进行了分析欣赏,得出在文学作品中英文名字翻译要求尽量采用意译法,同时兼顾读音相同或相似。 相似文献
2.
刘先凤 《佳木斯教育学院学报》2012,(5):356+369
随着科技的进步,对外交往的日益扩大,我国对于外语,尤其是英语人才的需求也进一步扩大,基于多年来国内"哑巴英语","只能看不懂听"等问题,英语视听说课程应运而生,旨在培养学生良好的"视""听""说"能力。程序性知识相对于陈述性知识来说更多地注重掌握概念后的整体运用能力,如何将程序性知识教学运用到视听说教学上就显得特别重要,本文以新视野教材第三册"our globe is in danger"为例,简要阐述了程序性知识的引导作用。 相似文献
3.
刘先凤 《山西教育(综合版)》1999,(6)
中国有句古话:“阅读是学习之母。”知识的获得主要靠阅读,培养阅读能力对学生的听说写都有好处,尤其对写作具有特殊的作用。同时阅读能力又是时代发展、社会发展的需要。确切地说,阅读当是写作的基础,它不仅仅为写作提供表达形式、写作技巧方面的范例,而且在开扩视... 相似文献
4.
刘先凤 《荆州师范学院学报》2012,(7):79-80
提高学生的交际能力一直是我国英语教育的重心,这也间接导致教师在教学过程中过多关注"使用"语言,而忽视语言的"提及"作用,以至于在语音、单词、句法的讲授方面存在误区。而作为区别于对象语言的工具语言,元语言对于巩固和提高学生英语听力、阅读、作文能力有着不可或缺的积极影响。在大学英语教学中加强对学生元语言意识的培养显得尤为重要。 相似文献
1