排序方式: 共有20条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
位于英国中部诺丁汉城北约12英里处有一座美丽无比的庄园,这就是著名的诗人拜伦的故居纽斯特德寺(NewsteadAbbey)。1997年6月笔者参观了这座花园般的庄园,了解到一些有关拜伦的鲜为人知的事。纽斯特德寺因它原本是一座中世纪的寺院而得名。纽斯特德寺内至今仍陈列着拜伦的多部手稿、书信和部分著作的第一版。拜论用过的卧室、客厅和餐厅宽敞明亮,富丽堂皇,墙上挂着拜伦和家人及友人的多幅画像,漫步其中你会觉得拜伦仿佛依然健在,仍是庄园的主人。除了这座高大的中世纪建筑外,这个占地300多英亩的庄园里还有… 相似文献
2.
《恰特里夫人的情人》一书曾被看作是西方的《金瓶梅》,该书的作者 D.H.劳伦斯当年为该书得以出版颇费一番周折。因为劳伦斯写的巨著《虹》已于1915年在英国遭禁,于是他不得不通过关系把《恰》放在意大利佛罗伦萨出版然后通过朋友把书寄往英美一些地方。一个月后,英国海关以“淫书”罪名明文禁止《恰》入境。这一禁却在英国、法国和 相似文献
3.
刘须明 《淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)》2006,28(2):248-252
艾德蒙.博克的美学思想不仅影响了他同时代的艺术学和美学,也影响了后来的德国、法国的美学。约翰.罗斯金作为英国19世纪的“惟一有创见的思想家”、艺术家、美学家,在继承和发展了博克的美学思想的基础上,提出了自己的美学见解。比较博克与罗斯金的美学思想,可以使我们对这两位美学家的思想有更加清晰的了解。 相似文献
4.
刘须明 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1997,(2)
《逾》中大部分情况是作者个人“赤裸的自我”之表现;作者在婚姻、家庭和性爱等方面表现出来的困惑,表明他是荒诞人生的最早感应者;象征和意象等手法的运用,加强了主题的表达效果。 相似文献
5.
刘须明 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1992,(3)
劳伦斯在创作《恰特莱夫人的情人》一书时曾写了三稿。每一稿的创作都受当时思想和创作心态的直接影响,因此三个稿本各具特色。如今三个稿本均已出版。本文着重对第一、三稿本的产生过程作一探讨,并对两部小说的主题特色进行分析比较。第一稿本阶级意识强烈,这主要与劳伦斯家乡煤矿工人罢工有关,另外与劳伦斯的家庭出身、婚姻也有一定的联系。第三稿本谴责拜金主义、现代文明,主张人性的复归。作家主张根除资产阶级文明带给人类的时代病,使性意识恢复到人们的生活中去。 相似文献
6.
刘须明 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1999,(1)
西印度群岛女作家简·里斯在《藻海无边》中用一个克里奥尔人的视角,对《简·爱》中的帝国主义和殖民主义观点进行了无情的揭露和批判。里斯认为《简·爱》的故事只是“英国人的一面之词”,因而,她在作品中对生活在英殖民地的克里奥尔人赋予了极大的同情。她决心通过《藻》的创作写出一个真实的西印度群岛。因此,《藻》不仅是一个克里奥尔女子生命历程的真实写照,也是一部19世纪西印度群岛的殖民史,是作者对殖民主义和父权制社会的有力控诉 相似文献
7.
刘须明 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1991,(2)
英国作家劳伦斯的《查泰莱夫人的情人》和中国新感觉派作家穆时英的《白金的女体塑像》,都是揭示工业文明中人的困惑的作品。由于作者所处的社会环境、文化教养以及对生活的体验不同,因而出现了诸多差异:1.不同的生活断面,相似的生存状态;2.相同的题材,不同的表现手法;3.不同的人生,不同的结局,等等。 相似文献
8.
西方后殖民理论的代表人物斯皮瓦克的作品集多种理论于一体 ,涉及题材广泛 ,语言晦涩难懂 ,因而对中国的译者是严峻的挑战。王丽丽同志在翻译斯氏的《三位妇女的文本与帝国主义的批判》一文时出现了一些误读和误译 ,王文的误译大多是由于译者对斯氏的论点以及她讨论的三部作品缺乏了解所致。另外还须注意斯皮瓦克作品中具有特殊含义的Subaltern一词在汉语中的翻译问题 相似文献
9.
刘须明 《南京师范大学文学院学报》2012,(1):158-162
朱光潜先生在其著名的《谈美》中对英国美学家、艺术批评家约翰·罗斯金的美学观提出了批评,认为罗斯金混淆了美感与快感,过于强调艺术对自然的刻意模仿。但如果对罗斯金的著作作更全面的了解,我们会发现朱光潜对罗斯金的批评在某种程度上有失公正,他的批评对国内读者了解一个真实的罗斯金容易产生一些负面影响。罗斯金的“典型美”和“生命美”等美学理论是他界定“美感”的核心依据。在对待自然与艺术的关系上,罗斯金并非像朱光潜所批评的认为艺术家应该对自然不加任何选择,而是强调其想象力的参与。 相似文献
10.
英国基督教文明的摇篮一座古老的教堂,一本影响深远的故事集,宗教的沉重和文学的传奇,这是英国东南部肯特郡的坎特伯雷小城独有的特色。这里是英国宗教领袖的所在地。 相似文献