排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
《三字经》全书涵盖了诸多方面的内容,包括中国传统的教育、历史、天文、地理、伦理和道德等相关知识,其英译本众多,但赵彦春的《三字经》英译本是第一部采用三字格形式的译本,力求通过与原文一致的句式和韵律展现中国典籍的魅力.本文旨在通过尤金·奈达的功能对等理论来分析赵彦春译本在形式、意义、风格和读者反应方面达到的对等,以求探寻更好的典籍翻译方法. 相似文献
1