首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7篇
  免费   0篇
教育   4篇
信息传播   3篇
  2010年   1篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2005年   2篇
  1987年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 187 毫秒
1
1.
周光银 《档案与建设》2007,(9):36-37,39
档案部门通常被认为是“冷门”,档案工作往往被说成“二线”。那么,如何改变这种偏见,充分发挥档案工作的社会作用?笔者认为:只有更新观念,迎难而上,转变工作方式,“冷”中求“热”.与时俱进,开拓创新,积极探索档案工作新途径,拓展档案工作新领域,才能不断取得新成就。有为才有位,有位更有为。  相似文献   
2.
我国沿海唯一的长寿之乡 传说,道士徐福受秦始皇之命,到东海寻找长生不老之药,他找到了这个药,可是在归途中海上狂风大作,仙药就此遗落在一个叫如皋的地方,从此如皋寿星辈出。  相似文献   
3.
长期以来,以原语为中心的传统翻译观把忠实作为译作应遵守的第一准则,掩盖了译者的创造性,降低了译者的工作价值.分析忠实的可信度问题,可以打破忠实第一的翻译观念,有助于人们挖掘并分析译者的主体性及其产生的原因.  相似文献   
4.
如皋县磨头小学自从因陋就简办起墨水厂以后,学校的资金从六角一分起家,近十年的时间,已积累资金五十多万元。磨头小学走勤工俭学的道路,大大改善了教学条件和学校面貌。几年来,工厂为学校添置了三百多套课桌,添置了收扩机、录音机、电视机、柴油机、发电机、照相机等大量的设备,并新建了五个风雅别致的小花园,一年四季繁花似锦;八○年和八一年  相似文献   
5.
翻译理论研究中出现的概念换学的有关原理,来分析和解决翻译研究的基本问题,为翻译理论研究开辟了新的领域.  相似文献   
6.
学作品的翻译关键在于风格(体)的翻译。现代艺体学认为风格产生于对常规(norm)的变异,风格就是前景化。因此,前景化语言的翻译在学翻译中起着至关重要的作用。本将探讨语言前景化理论的产生,前景语言的体价值及其可译性。  相似文献   
7.
深入采访,是搞好新闻写作的基本功和重要手段之一。无论是记者,还是通讯员都必须注重这一问题。过去我总认为,采访就是到处转转、看看、问问、记记。因此,采访时象柳絮一样,飘得很,总是深入不下去,往往听到一点东西就忙于写稿,结果,稿件的命中率很低。有的稿件即使被新闻单位采用了,也没有什么新鲜感。前年七月的一天,我去如泉县磨头镇采访,一位干部向我反映了天阳小学校长朱千进,拾到汽车上掉下的价值上万元的五匹毛料布,及时送到了镇政府,交给了失主,我马上就写了一则快讯,发到上级有关新闻单位,可是没有一家选用。原因是材料单一,写法一般化。后来,我又去找朱千进同志认真采  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号