首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   13篇
  免费   0篇
教育   13篇
  2020年   1篇
  2013年   2篇
  2012年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   3篇
  2009年   2篇
  2005年   1篇
  2004年   2篇
排序方式: 共有13条查询结果,搜索用时 171 毫秒
1.
2.
细节是指细小的环节或情节。班主任的细节管理是指班主任在一定的教育理念指导下,在管理班级时发现暗含玄机、攸关成败的细节,并对细节进行感知、洞察、思考和处理,从而使班级处于正常的发展态势的一种管理方式。班主任工作的对象是充满未知、带有许多不确定性的学生,所以,班主任只有细致入微地审视自己的工作情况,认真关注每一个学生,关注管理过程的每一个环节,精益求精,才能使教育教学质量日臻完美。  相似文献   
3.
教学评价是了解教学效果、测评学生学业成绩的主要途径,是教学工作的重要组成部分。根据专业培养目标、学生学习需求和课程教学内容来选择适当的评价方式,对学生进行符合教育规律的评价,是当前教学改革的重点内容之一。高职院校的英语课程是提升学生能力和素质的重要课程,需要采用与高职英语  相似文献   
4.
以教育部颁布的16号文件精神为指导,针对高职英语中存在的现实问题,提出了加强高职英语课程内涵建设.按照"实用为主、够用为度"的原则.以生活情境、学习情境、工作情境为主线.遵循"学习的内容是工作情境.通过工作情境实现学习"的理念开发设计课程,以培养职业能力为本位,重新组织和设计教学内容:改革传统的教学方法、教学手段以及评价方式等,构建融"教、学、做"结合,理论与实践一体化的高职英语课程.  相似文献   
5.
文章首先提出了高职学生英语课堂产生语言焦虑感的研究背景,分析语言焦虑感的产生状况;然后对高职院校学生英语课堂焦虑感产生的原因进行分析与阐释,并在此基础上提出降低焦虑感的可行性建议。  相似文献   
6.
语言是文化的重要组成部分,它既是文化的一种表现形式,又是一种社会文化现象。语言既像一面镜子反映着民族的全面文化,又像一个窗口提示着该文化的一切内容,而文化又是语言赖以生存的基础,是语言新陈代谢的生命源泉。基于语言的复杂内涵,在英汉翻译的实践中,就不能只着眼于语言转换,而要透过语言表层,了解其深层内涵和文化涵义。翻译者必须深入探明翻译内容所涉及到的原语和目标语的文化特征及其差异,运用各种翻译技巧方法,译出既保持异国情调,又为读者所接受的最自然的最接近原义的译文。  相似文献   
7.
通过对高职高专英语教学模式的探索,力求开辟出一条既符合语言教学规律,又符合专科教育规律的高职高专英语教学改革新途径。  相似文献   
8.
英语教师既要在有限的教学时间内完成常规的教学任务又要努力提高学生实际运用能力并非易事。这对于英语基础薄弱也已经习惯了汉语语言,且又具备了逻辑思维能力的学生来说,彻底放弃语法规则的学习也并非明知之举。在英语教学中,语法是研究词形变化和句子结构的规则体系,它是为培养技能,形成语言交际能力服务的。语法知识对高效率的交际起着制约的作用,语法是交际能力的一部分,语法教学要重视,绝不能淡化和排斥。下面是笔者根据自己的教学经验,并参考一些专家的理论实践得到的一些语法总结。  相似文献   
9.
英语教师既要在有限的教学时间内完成常规的教学任务又要努力提高学生实际运用能力并非易事这对于英语基础薄弱也已经习惯了汉语语言,且又具备了逻辑思维能力的学生来说,彻底放弃语法规则的学习也并非明知之举。在英语教学中,语法是研究词  相似文献   
10.
分级教学是提高高职学生英语教学水平的关键,是实施能力教育的重要步骤。通过分级教学理论的研究与实践,提出在高职院校进行大学英语分级教学的实施步骤以及应该注意的问题。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号