排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
徐伊宇 《忻州师范学院学报》2005,21(6):124-126,130
汉语品牌英译以缩略语形式出现,带来交际便利的同时,也触发了歧义问题,影响交际的顺利进行。认知语境是歧义生成的基础。从认知语境的角度,分析歧义的生成与消除,进而指导汉语品牌的翻译,将有助于对汉语品牌交际功能的理解和实现。 相似文献
2.
徐伊宇 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2004,(4)
汉语品牌英译以缩略语形式出现,带来交际便利的同时,也触发了歧义问题,影响交际的顺利进行。认知语境是歧义生成的基础。从认知语境的角度,分析歧义的生成与消除,进而指导汉语品牌的翻译,将有助于对汉语品牌交际功能的理解和实现。 相似文献
1