排序方式: 共有31条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
水环境的变化给传统工科给排水专业带来新的挑战,现行给排水专业人才培养模式需要调整,以满足学生对科研创新能力的需求。该文从实验课程内容改进、实施本科生导师制、本科生科技创新项目等方面对给排水专业本科生科研创新能力培养中出现的一些问题进行了分析,并结合华侨大学给排水专业情况探讨了本科生科研创新能力的培养模式。 相似文献
2.
高等医学院校学生工作中的人文关怀应该以辅导员为基本力量,以学生为中心,针对医学院校的专业特点,通过多种渠道和形式进行知识关怀、能力关怀和情感关怀,加强医德教育,注重培养学生的爱心和奉献精神,提升学生的社会责任心和使命感,最终为社会培养具有高尚医德和深厚人文关怀精神的合格医学人才。 相似文献
3.
曹威 《黑龙江教育学院学报》2005,24(4):75-76
语言是文化的载体和写照。作为熟语的一种,谚语反应了文化的精髓。汉英谚语中的文化差异体现在宗教信仰和道德观念等方面。在汉英谚语的翻译当中,经常使用直译法、意译法、直译和意译兼用三种翻译策略,使得翻译更加忠实于原文,尤其忠实于原文的文化内涵。 相似文献
4.
曹威 《课堂内外(高中版)》2010,(5):22-23
正是中午时分,窗外明灿灿的阳光照耀着后山的小树林,反射出一片耀眼宜人的嫩绿。空中传来校园广播的声音,很悦耳的男、女声,每日于正午播报着校里校外的时事动态。这是无数个平凡日子里的一天,可是心里也如阳光照射般变得暖暖的。一如一年多来每一个阳光灿烂的日子。 相似文献
5.
以江门某小区业扩工程为例,介绍了城市配电网环式供电网络的结构和运行方式,论述了利用业扩工程优化配电网络结构的重要性和实现方法,并对在目前的中压配电网接线方式进行了讨论. 相似文献
6.
教育要符合时代的需求,新时代对中国英语教学也提出新的要求。英语教学要肩负起对外文化传播的使命,将中国文化"送出去",这不仅仅是世界了解中国文化的一个重要手段,它更是中国理解自身文化特质的一个必要途径。中国英语教学实现对外文化传播的时代使命,首先需要树立文化自觉、文化自信和文化自强的观念,编写符合时代需求的教材,将英语教学与能够体现中华民族特质的中国文化教学紧密结合,保持中国传统文化与现代文化之间的张力,培养一批精于中西文化、品德素质过硬的师资队伍。 相似文献
7.
中国加入WTO之后,对于中国学生来说,学习英语成为了当务之急,尤其是口语交际能力的提高.教育部颁布的新<英语课程标准>明确提出要把学生口语交际能力的培养落实在教学过程中.但实际情况却是学生学了多年英语,其口语交际能力仍然相对滞后.因此,将任务型教学法应用于口语教学中,力图为口语的教与学提供一些新的思路. 相似文献
8.
9.
否定是最常见的语言现象之一,英语、法语、汉语都存在双重否定句,三种语言的双重否定句既有相同之处,又有着明显的区别;通过对英、法、汉三种语言的双重否定句的对比分析,使中国学生,尤其是英语专业和法语专业的学生能恰当地使用中介语,更好地学习、理解、掌握和应用目的语,从而促进外语教学和跨文化沟通。 相似文献
10.