排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 78 毫秒
1
1.
2.
功能翻译理论把翻译视为一种目的性行为,其核心理论"目的论"为文本翻译中的变译提供了理论依据,同时将变译方法应用于文本翻译,能够更好实现文本的最高翻译目的。本文将以旅游文本为例,研究目的论和变译对文本翻译的重要作用。 相似文献
3.
"世相杂谈"栏目,自今年第五期开设以来,备受广大读者关注,不时有老师推荐的或读者的来稿。本期栏目的一个特色是,莘莘学子更多地将目光投向现实,如"辱师事件"、"我们为什么不要鲁迅";或由校园投向了社会,关注当下的热点、民瘼,如"百家讲堂"于丹说"论语心得",以及对于传统文化之根的坚守与吸纳等。于纵横捭阖,击浊扬清之际,让人欣喜地看到莘莘学子独立思考的深度,卓而不凡的锐气、胸襟,与写作的才华。——编者 相似文献
4.
1