首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
教育   6篇
  2013年   1篇
  2012年   1篇
  2009年   3篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
为突出培养学生的实践能力和创新能力,广州大学松田学院英语专业积极进行"双能力"人才培养模式的改革探索,取得了一定的成效。实践证明,"双能力"人才培养模式是适合学院英语专业发展的新路子,在今后的实践中,我们应该进一步地优化人才培养方案,完善课程体系,以更好地满足地方经济社会发展的需要。  相似文献   
2.
运用散居批评理论分析华美文学中散居者的身份寻求,可以发现,部分散居者选择了一条在"存在"与"生成"的并置和平衡间建构散居身份的跨文化途径.他们在中国和美国文化间架起桥梁,使其身份跨越种族的、文化的篱笆,承载中美结合,坐拥文化杂糅,笑纳身份流变.  相似文献   
3.
模因论基于达尔文进化论的观点,是一种用来解释文化进化规律的新理论。模因论的兴起为高职英语口语教学提供了新视角。本文具体阐述模因复制的四个阶段在高职英语口语教学中的应用。教学结果表明,模因论的应用能很大程度上提高高职学生英语口语水平,促进英语口语教学的发展。  相似文献   
4.
隐喻不仅指隐喻的语言形式,而且指人们思想和行为的方式.爱情是人类的重要情感之一,为了表达这种抽象的情感,人们往往把它隐喻化.在英汉两种语言中用隐喻表达爱情的语言形式既存在相似性,也存在各自语言的独特性.其相同的原因是人类具有相同的身体及物质经验,具有相同的生理和心理基础;而不同的文化背景则是导致两种语言中爱情隐喻概念独特性的根源.  相似文献   
5.
英汉请求言语行为的对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
请求是一种很普通的言语行为,它通常被认为是一种面子威胁行动(Face Threatening Acts)。人们在交际中一般都会考虑面子问题。因此,在实施请求这一言语行为时,发话人通常都会采取一定的请求策略来加以调整。不同的语言其请求语是不同的,英语和汉语也是如此。本文旨在对这种差异进行对比,解释造成英语和汉语内部请求策略不同的原因。对于英汉语之间请求语的差异,本文则更多地从文化角度阐述,并指出理解这种差异有利于跨文化交际的进行。  相似文献   
6.
近年来,我国高职教育发展迅猛,对于提高高职学生口语和阅读的研究不在少数,但对他们英语写作的关注甚少,尤其是记叙文.实际上,记叙是和现实生活息息相关的一种表达能力.本文从高职学生的英语记叙文写作错误入手,调查了错误的主要类型,并在此基础上分析了错误的原因,提出了一些可行性的建议,以期对高职英语写作教学有所帮助.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号