首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
教育   2篇
信息传播   1篇
  2018年   1篇
  2009年   2篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
中西方不同的思维方式对汉英语言有着深刻的影响,形成了汉英语言的不同特点.比如英语中表示否定的词比汉语多.否定句式是英语中常见的句式之一,形式多种多样.要想准确地翻译好否定句式并非易事,需要下点功夫.  相似文献   
2.
索微微 《陕西教育》2009,(10):78-78
2009年我省有17个单位、27名同志受到人力资源和社会保障部、教育部联合表彰,其中:西安市第二保育院等17个单位被授予“全国教育系统先进集体”荣誉称号;王敏等24名同志被授予“全国模范教师”荣誉称号;李建东等3名同志被授予“全国教育系统先进工作者”荣誉称号。被授予“全国模范教师”和“全国教育系统先进工作者”荣誉称号的人员,享受省部级劳动模范和先进工作者待遇。省人力资源和社会保障厅、省教育厅联合对上述获表彰单位和个人进行了表彰。  相似文献   
3.
索微微 《出版广角》2018,(11):80-82
翻译从本质上说就是一种跨文化传播活动,因此拥有跨文化传播的属性及特点,它在社会文化的繁荣方面发挥了巨大的作用.借助翻译这座文化桥梁,我们可以将本国文化推向更为广阔的世界文化之林,与世界文明和谐交流,甚至引发思维上的变革.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号