首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
教育   5篇
  2013年   1篇
  2012年   2篇
  2010年   1篇
  2007年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
国外外语专业管理模式对我国外语专业建设的启示   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文分析了国内高校外语专业在教学计划、课程设置、教材使用、教学模式以及考核方式五个教学管理层面存在的问题,并与美国、新西兰等国外高校的外语专业进行了相应的比较,以近年来燕山大学英语专业教学与管理改革实践为例,总结了国外相关学科体系对我国教学管理的几点启示.  相似文献   
2.
本文调查了50名外语教师的学习经历,结合对大学外语教学改革的体会和思考,分析了学习者个体差异性特征对外语学习效果的影响。重点探讨了学习者学习策略因素对外语习得的作用。  相似文献   
3.
本文以燕山大学翻译专业硕士课程设计中的计算机辅助翻译课程为例,着重探讨如何充分利用现有教学和科研资源的可行性,提出以技术资源为保障的实训平台建设、以工程技术为特色的翻译专业语料库和术语库的建立、以项目为依托的翻译实践平台建设和以就业为导向的对口翻译实践培养模式,以适应理工类院校翻译专业硕士培养和发展的需要.  相似文献   
4.
董洪学 《考试周刊》2013,(88):103-103
为进一步深化新课程改革,全面推进素质教育.贯彻落实打造高效课堂的工作要求,笔者在教学中进行了一些初步的尝试,具体实践如下。  相似文献   
5.
通过考察5年来翻译硕士专业学位教育的培养实践,对专业学科定位、课程设置与培养过程以及管理与评价体系建设3个方面存在的问题进行了梳理,深入探讨如何正确处理专业型和学术型翻译硕士之间的关系,如何加强翻译硕士培养过程中的课程设计以及如何强化翻译硕士专业学位教育的管理与评价体系建设等相关问题.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号