首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6篇
  免费   0篇
教育   6篇
  2010年   1篇
  2009年   3篇
  2007年   1篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 125 毫秒
1
1.
振动时效是继热时效后发展起来的一种新的时效方法,它是在周期性外力作用下促使工件振动,达到调整、均化残余应力,稳定构件加工尺寸和精度等目的的一种工艺.主要介绍了振动时效机理,通过试验说明振动时效在消除应力方面与传统热时效的显著区别.  相似文献   
2.
应力腐蚀断裂是焊接结构断裂失效的重要原因之一,这种断裂失效呈脆断特点,易导致灾难性后果.探讨应力腐蚀裂纹的产生、开裂的机理及其影响因素,并提出控制焊接结构发生应力腐蚀断裂的措施.  相似文献   
3.
汉英语言中表示各种不同色彩的词语都很丰富,通过辨析汉英色彩语词在表达方式、运用领域和感情喜好上的异同,把握汉英色彩语词具体运用中传递出的丰富文化内涵,领悟中英文化的异同,可有效促进跨文化交流.  相似文献   
4.
文中基于《公差与检测》的教学实践,论述了在课堂及实验教学中,以学生为中心应用启发式教学策略的有关问题。对课程的教学设计进行了一些研究和探索,收到了良好的教学效果,有效地提高了学生的自主学习能力。  相似文献   
5.
英语新闻中的模糊性与翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
模糊性是人类思维和语言的根本属性,并且广泛存在于各种文体语言中.在对英语新闻报道中模糊词存在根源的分析的基础上,根据英语报刊实例和报刊英语文体特点,总结出英语新闻报道中的模糊现象具有三大作用:符合新闻报道的特性、增强新闻报道可信度以及促使新闻报道更加生动形象.同时通过对余富斌从虚实论角度对语言的模糊性与翻译的关系研究,提出在英语新闻中,模糊语言的英汉翻译应该采取模糊对模糊.精确对模糊等翻译策略.  相似文献   
6.
在全球经济一体化过程中,不同文化之间的差异与冲突引起了人们更多的关注,而这些冲突主要聚焦在跨国机构中,本文正是从这一角度出发,探讨了我国企业在全球化经济交流中面临的文化冲突的问题、原因、对跨国经营的影响及其解决办法,提出通过以跨文化管理促进中国机构参与全球经济交流与中外文化的融合。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号